Ejemplos del uso de "узников" en ruso

<>
Traducciones: todos74 prisoner67 otras traducciones7
Среди девяти узников оказалась и наша корреспондентка Морин Асана. Our Maureen Assana is 1 of the 9 people who trapped.
Никому из узников Гуантанамо не были предоставлены эти права. None of the Guantánamo inmates has been granted these rights.
Первоначально ответственность за закрытие Гуантанамо и переселение узников лежит на США, но европейцы хотят помочь США перевернуть страницу. The primary responsibility for closing Guantánamo and re-settling detainees lies with the US. But Europeans want to help the US turn the page.
Федор Достоевский в 1862 году открыл свою классическую документальную повесть о тюремной жизни «Записки из мертвого дома» восхвалением важности труда – даже для узников сибирской каторги. Fyodor Dostoyevsky opened his classic 1862 account of prison life, The House of the Dead, with a paean to the importance of work – even for those in Siberian penal colonies.
Сегодня «Врачи за права человека» сделали свой отчет, в котором травмы узников американцев документально подтверждены, и даже тесты на детекторе лжи подтверждают, что они подвергались пыткам. Now, Physicians for Human Rights has issued its report documenting American-held detainees’ traumas, and even lie detector tests confirm they have been tortured.
Еще бушевала война, и тех узников, которые еще могли работать, в середине января перевели в другие лагеря, построив в колонны, которые стали известны как «марши смертников». The war was still raging, and deportees who were fit to work had been transferred to other camps in mid-January, lined up in what became known as death marches.
И вот почему некоторые другие страны ЕС сейчас рассматривают вопрос о принятии бывших узников, которых отпустили на волю, но которые по неопровержимым доводам не могут вернуться в свои страны происхождения. And that is why several other EU countries are now considering receiving ex-detainees cleared for release, but who, for compelling reasons, cannot return to their countries of origin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.