Verwendungsbeispiele von "форс" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle10 andere Übersetzungen10
Или то что осталось от Дельта Форс. Or least I was when there was still a Delta Force.
Лучше будет зарегистрировать форс - мажор и возместить убытки. It's still best to file another force majeure and recoup the deductible.
Г-н Ияад был подполковником и высокопоставленным сотрудником " Форс 17 "- элитного подразделения сил безопасности, которому была поручена особая задача по охране Ясира Арафата. Mr. Iyyad was a lieutenant colonel and high-ranking member of Force 17, an elite security unit specifically assigned the task of protecting Yasser Arafat.
Кроме того, он отметил в апреле 2009 года, что в контролируемых " Форс нувель " районах, по сообщениям, нередки случаи произвольного ареста и незаконного задержания. In addition, he indicated in April 2009 that, in Forces nouvelles-controlled areas, frequent instances of arbitrary arrest and unlawful detention are reported.
В январе 2009 года Генеральный секретарь сообщил, что отряды " Форс нувель " допустили серьезные нарушения прав человека демобилизованных солдат в Вавуа, Сегела, Корхого и Буаке. In January 2009, the Secretary-General reported that Forces nouvelles elements had committed serious human rights violations against demobilized elements in Vavoua, Séguéla, Korhogo and Bouaké.
В октябре 2008 года Генеральный секретарь сообщил, что отряды " Форс нувель " нередко вымогали деньги у жертв и членов их семей за освобождение произвольно задержанных лиц. In October 2008, the Secretary-General reported that Forces nouvelles elements frequently extorted money from victims and their family members for the release of arbitrarily detained persons.
Генеральный секретарь далее заявил, что ОООНКИ приветствовала план действий, представленный 19 января 2009 года " Форс нувель ", в котором эта организация обязалась бороться с социальным насилием в районах, находящихся под ее контролем. The Secretary-General further stated that UNOCI welcomed an action plan submitted on 19 January 2009 by Forces nouvelles, in which they committed themselves to combating sexual violence in areas under their control.
В апреле 2009 года он сообщил о том, что сотрудники правоохранительных органов продолжали применять несоразмерную силу против гражданского населения, и указал, что в районах, контролируемых " Форс нувель ", по сообщениям, нередко применяются пытки и практикуется жестокое обращение. In April 2009, he reported that law enforcement officials continued to use disproportionate force against civilians and indicated that in areas controlled by Forces nouvelles, frequent instances of torture and ill-treatment were reported.
24 апреля было сообщено о том, что накануне в Хан-Юнисе, сектор Газа, был убит 12-летний палестинец Мухинд Низар Мухарб, когда солдаты ИДФ открыли огонь по палестинским демонстрантам, участвовавшим в похоронах офицера подразделения «Форс 17». On 24 April, it was reported that a 12-year-old Palestinian, Muhind Nizar Muharb, had been killed the previous day in Khan Yunis, in the Gaza Strip, when IDF soldiers opened fire on Palestinian demonstrators at the funeral of a Force 17 officer.
В октябре 2008 года и повторно в январе 2009 года Генеральный секретарь сообщил о приостановке процесса выдачи паспортов населению и регистрации избирателей и сообщил, что в консультации с руководителями вооруженных сил и сил безопасности и " Форс нувель " ОООНКИ разработала план по обеспечению безопасности выборов. In October 2008, and again in January 2009, the Secretary-General reported on disruptions of the identification of the population and voter registration operations, and indicated that, in consultation with the leadership of the Defence and Security Forces and Forces nouvelles, UNOCI had developed a security plan for the elections.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!