Sentence examples of "leave high and dry" in English

<>
Cold and dry, splendid sunshine, what beautiful winter weather! Kalt und trocken, herrlicher Sonnenschein, ein schönes Winterwetter!
When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister. Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.
Cut, wash and dry, please. Schneiden, waschen und föhnen bitte.
I searched high and low for my lighter but couldn't find it. Ich habe mein Feuerzeug überall gesucht, konnte es aber nicht finden.
Flies high the cow and low the cattle, a twister does the farmyard rattle. Fliegt hoch die Kuh und tief das Rind, dann ist das wohl ein Wirbelwind.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein.
These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light. Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt.
He wrung out the dish towel and hung it up to dry. Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied. Sie hat ihren Freund seit der Schulzeit, glaubt aber, dass sie nur aus Gewohnheit zusammen sind und ist zunehmend unzufrieden.
She asked him to leave and take all his belongings. Sie bat ihn, seine sieben Sachen zu nehmen und zu gehen.
He will leave Tokyo and come to Kansai in June. Er wird im Juni Tokyo verlassen und nach Kansai kommen.
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country. Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations. Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight? Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus?
I have work to do, so go away and leave me alone. Ich muss noch arbeiten, also gehe jetzt und lass mich in Ruhe.
I've got work to do, so piss off and leave me alone. Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe.
It was a dry year, and many animals starved. Es war ein trockenes Jahr, und viele Tiere verhungerten.
After a short visit he suddenly got up and took his leave. Nach einem kurzen Besuch stand er plötzlich auf und ging.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.