Sentence examples of "Davis" in English with translation "davis"

<>
Kagan is fine with that, too, as Daniel Davis explained on the Skeptics blog. И это Каган воспринял бы с удовольствием, объясняет в блоге Skeptics Дэниел Дэвис (Daniel Davis).
Democrat heavyweight Lanny Davis represented a fugitive oligarch, who also happened to be a Manafort client. Тяжеловес из Демократической партии Лэнни Дэвис (Lanny Davis) представлял интересы беглого олигарха, который также был клиентом Манафорта.
"We've had a big session," say's Martin Davis of Saxo Bank's Singapore trading desk. «Торговая сессия была непростой», – говорит Мартин Дэвис (Martin Davis) с торговой площадки в Сингапуре.
Manafort’s then-partner, Rick Davis, went to Kyiv and concluded it was too late to help. Тогдашний партнер Манафорта Рик Дэвис (Rick Davis) приехал в Киев и понял, что помогать уже слишком поздно.
It was thus rather surprising to see Victor Davis Hanson say the following in his most recent column: Именно поэтому мне показалось довольно удивительным то, что в своей новой колонке Виктор Хэнсон (Victor Davis Hanson) написал следующее:
The French selected the targets, but coordinated with the United States, said Navy Capt. Jeff Davis, a Pentagon spokesman. Цели для своих авиаударов французские ВВС выбирали сами, но свои действия они координировали с США, заявил представитель Пентагона капитан ВМС Джефф Дэвис (Jeff Davis).
You know, actually, when I was in college, I had a huge poster of Miles Davis right over my bed. Ты знаешь, когда я был / а в колледже, прямо над моей кроватью висел огромный постер "Miles Davis".
AS CAPT. TOM DAVIS STANDS AT THE TAILGATE OF THE MILITARY CARGO PLANE, the night air sweeps through the hold. Капитан Том Дэвис (Tom Davis) стоит на аппарели военно-транспортного самолета, и ночной воздух врывается внутрь машины.
Only weeks before, the squadron commander, high-scoring World War II ace George Andrew Davis, was killed by the Soviet fighter. За несколько недель до этого командир эскадрильи, прославленный ас Второй мировой войны Джордж Дэвис (George Andrew Davis) погиб в бою с советским истребителем.
That same year, Davis Manafort Partners Inc. registered a company in Moscow at an address used by more than 80 other firms. В том же году Davis Manafort Partners Inc. зарегистрировала офис в Москве по адресу, по которому числилось уже более 80 фирм.
"I think Russia's third quarter numbers from their oil exporters are going to be terrible," says Phil Davis, founder of PSW Investments. «Я считаю, что в третьем квартале объемы поставок от российских экспортеров нефти будут катастрофическими, — говорит основатель инвестиционной компании PSW Investments Фил Дэвис (Phil Davis).
David Davis, now the minister in charge of the whole process, declared that “we can do deals. . . and we can do them quickly.” Министр Дэвид Дэвис (David Davis), который сейчас отвечает за весь процесс, заявлял, что «мы умеем заключать сделки... и мы умеем заключать их быстро».
This example creates an In-Place eDiscovery search named HRCase090116 that searches for email messages sent by Alex Darrow to Sara Davis in 2015. В этом примере создается поиск с обнаружением электронных данных на месте HRCase090116 для сообщений электронной почты, отправленных пользователем Alex Darrow пользователю Sara Davis в 2015 году.
In 2008, one of Manafort’s business partners, Rick Davis, arranged for Deripaska to meet then-presidential candidate John McCain at an international economic conference in Switzerland. В 2008 году один из деловых партнеров Манафорта Рик Дэвис (Rick Davis) организовал встречу Дерипаски с Джоном Маккейном, который в то время был кандидатом в президенты. Разговор состоялся в Швейцарии на международном экономическом форуме.
When I was younger, in the eighties, one of the greatest compliments (or insults, depending on who said it) was to be told you had an “Angela Davis” afro. Во времена моей юности, в 80-е годы, одним из лучших комплиментов (или обиднейших оскорблений – в зависимости от того, кто его произнес) было услышать, что у вас прическа как у Анджелы Дэвис (Angela Davis).
Other analysts, such as Dmitry Gorenburg at the Davis Center for Russian and Eurasian Studies at Harvard University also agree that the Leader-class destroyers will probably never be built. Другие аналитики, в том числе Дмитрий Горенбург (Dmitry Gorenburg) из Центра российских и евразийских исследований имени Кэтрин Дэвис (Davis Center for Russian and Eurasian Studies) Гарвардского университета, также согласны с тем, что эсминцы класса «Лидер», вероятно, вообще не будут построены.
What if Republicans had achieved a similar investigation of Barack Obama’s ties to individuals hostile to the American system in his background, such as Bill Ayres, Reverend Wright, Addie Wyatt, and Frank Marshall Davis? Что если бы республиканцы в свое время добились проведения аналогичного расследования связей Барака Обамы с враждебными по отношению к американской системе личностями, такими как Билл Айерс (Bill Ayers), преподобный Райт, Эдди Уайетт (Addie Wyatt) и Фрэнк Маршалл Дэвис (Frank Marshall Davis)?
Later, in the 1960s, the victim became Angela Davis, then a member of the Communist Party in the U.S; the fact that she later became a professor in a prestigious American university was conveniently ignored. В 1960-е годы жертвой стала Анджела Дэвис (Angela Davis), бывшая в те годы членом Коммунистической партии США. То, что позднее она стала профессором престижного американского университета, стыдливо замалчивалось.
They accused the prosecution's star witness – James M. Davis, the former chief financial officer for Stanford's various companies – of being behind the fraud and tried to discredit him by calling him a liar and tax cheat. Они обвинили главного свидетеля обвинения Джеймса Дэвиса (James M. Davis), бывшего финансового директора нескольких компаний Стэнфорда, в том, что именно он стоит за мошенничеством. Адвокаты Стэнфорда попытались дискредитировать его, назвав лжецом, уклоняющегося от уплаты налогов.
In the research phase of the project at Interval, we partnered with a company called Cheskin Research, and these people - Davis Masten and Christopher Ireland - changed my mind entirely about what market research was and what it could be. А на время исследования мы заключили партнерское соглашение с Cheskin Research, руководители которой, Davis Masten и Christopher Ireland, полностью поменяли мои представления об исследовании рынка, и о том, как такие исследования должны происходить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.