Sentence examples of "Stage" in English with translation "сценический"

<>
His stage name was Mayhem, not Dabbler. Его сценическое имя было Разгром, а не Дилетант.
Linda Arden, it was a stage name, oui? Линда Арден это сценический псевдоним, так?
Stage magic relies almost wholly on the momentum error. Сценическая магия практически полностью опирается на ошибку момента.
Your sister's a great person, zero stage presence. Твоя сестра хороший человек с нулевым сценическим обаянием.
He owns the biggest stage prop company in London. Он крупнейший в Лондоне поставщик сценического оборудования.
Are you getting ready for your big stage debut? Вы готовитесь к великому сценическому дебюту?
I don't know, they're like stage costume cocktail wear. Не знаю, они как сценические костюмные коктейльные платья.
A singer's stage costume is like a soldier's suit of armor. Для певца сценический костюм, как для солдата - униформа.
I had a hot head, a weak heart and an even worse stage name. У меня был вспыльчивый характер, слабое сердце и отвратительное сценическое имя.
The second technology that we applied was actually using things that you know from the stage side of an opera house. Вторая технология, которую мы применили, заключалась в использовании вещей, которые вы знаете из сценической части оперного театра.
In August 2007, Claron was awarded the Amsterdam Prize for the Arts, winning praise for her brilliance, her amazing and extensively wide repertoire and her vivid stage personality. В августе 2007, Клэрон была удостоена награды за вклад в искусство, присуждаемой в Амстердаме, этим самым получая признание за своё великолепие, потрясающий и разнообразный репертуар, и живую сценическую индивидуальность.
Perhaps the most famous piece of stage direction in Western literature occurs in the third act of Shakespeare’s classic play “The Winter’s Tale: “Exit pursued by a bear.” «Уходит, преследуемый медведем» из третьего акта шекспировской «Зимней сказки» — вероятно, самая знаменитая сценическая ремарка в западной литературе.
For the record, for the record, I think that I can work with you because stage presence is very important from now on in this competition, being able to make America fall in love with you. Между прочим, между прочим, я думаю, что мы сработаемся, потому что сценическое обаяние очень важно уже сейчас в этом соревновании, мы сможем сделать так, что Америка влюбится в тебя.
Since its founding in 2009, Kickstarter has raised more than $1.5 billion for over 80,000 art projects, opening doors and lifting curtains for many projects that couldn't or wouldn't otherwise have gotten off the ground and onto the stage. Со времени своего основания в 2009 году общественный онлайн фонд поддержки художественных проектов Kickstarter собрал свыше 1,5 миллиарда долларов для финансирования более 80 тысяч художественных проектов, открыв двери и подняв занавесы для многих спектаклей, сценическая реализация которых была бы иначе невозможна.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.