Sentence examples of "airlines" in English with translation "авиакомпания"
Translations:
all483
авиакомпания264
авиалиния130
авиаперевозчик10
воздушная линия3
авиапредприятие1
other translations75
The FAA ruling applies to American airlines.
Постановление ФАУ распространяется на американские авиакомпании.
Airlines have also complained loudly about increased DST.
Авиакомпании тоже решительно выступали против увеличения срока действия летнего времени.
In response, Moscow banned Ukrainian airlines from flying to Russia.
В ответ Москва запретила украинским авиакомпаниям совершать полеты в Россию.
"There are 126 airlines in Russia," Savelyev said in an interview.
«В России существует 126 авиакомпаний, — сказал Савельев в интервью.
Savelyev, for his part, has long opposed subsidies for failing airlines.
Савельев, со своей стороны, давно выступает против выделения субсидий разоряющимся авиакомпаниям.
IATA is a world trade association representing over 270 scheduled international airlines.
ИАТА — всемирная профессиональная ассоциация, представляющая более 270 международных авиакомпаний, совершающих регулярные рейсы.
Airlines began charging for the first and second checked bags in 2008.
Авиакомпании начали взимать плату за первую и вторую сумку, сдаваемую в багаж, в 2008 году.
Passengers often grumble about baggage charges and other fees, but airlines love them.
Пассажиры часто жалуются на плату за багаж и другие сборы, но авиакомпании их обожают.
It joined the SkyTeam alliance with Air France, Korean Air, Delta Airlines and others.
Он вступил в международный альянс SkyTeam, членами которого являются Air France, Korean Air, Delta Airlines и другие авиакомпании.
Several airlines, including EasyJet, Lufthansa and Delta, have cut flights to and from Russia.
Несколько авиакомпаний, в том числе EasyJet, Lufthansa и Delta, отменили часть рейсов в Россию и из России.
Airlines automated their reservation systems and insurance companies automated back office sorting and classifying.
Авиакомпании предприняли автоматизацию своих систем резервирования, а страховые компании - процесс сортировки и классификации во вспомогательных офисах.
There are three international airports in the British Virgin Islands, served by 15 airlines.
На Британских Виргинских островах имеется три международных аэропорта, принимающих рейсы 15 авиакомпаний.
Airlines have been offering Wi-Fi use at cruising altitudes to passengers for several years.
Авиакомпании предлагают пассажирам использование Wi-Fi на крейсерской высоте уже в течение нескольких лет.
Airlines pay online travel sellers such as Orbitz $10 to $25 for each ticket sold.
Авиакомпании платят онлайн-продавцам билетов, таким как Orbitz, от $10 до $25 за каждый проданный билет.
Let's just look at something like, you know, solving problems with making airlines safer.
Давайте посмотрим на другой пример. Например, решение проблемы безопасности авиакомпаний.
Stronger restrictions were imposed in July after Malaysia Airlines flight MH17 was downed over eastern Ukraine.
Более жесткие ограничения были введены в июле – после того, как над восточной Украиной был сбит самолет авиакомпании Malaysia Airlines, следовавший рейсом MH17.
The Bush Administration supported bailouts for airlines, unprecedented subsidies for agriculture, and tariff protections for steel.
Так администрация Буша выступила в поддержку государственной помощи авиакомпаниям, беспрецедентного субсидирования сельского хозяйства и протекционистской тарифной политики в отношении импорта стали.
A prohibition on the establishment or maintenance of offices of Ariana Afghan Airlines and the Taliban;
запрещение создания или продолжения работы представительств афганской авиакомпании «Ариана» и движения «Талибан»;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert