Sentence examples of "claim" in English with translation ""

<>
States Parties shall also consider taking such measures as may be necessary to permit their competent authorities to share that information with the competent authorities in other States Parties when necessary to investigate, claim and recover illicitly acquired assets. Государства-участники также рассматривают возможность принятия таких мер, какие могут потребоваться, с тем чтобы позволить своим компетентным органам осуществлять обмен такой информацией с компетентными органами в других Государствах-участниках, когда это необходимо для расследования, истребования и возвращения незаконно приобретенных активов.
Each State Party shall also consider taking such measures as may be necessary to permit its competent authorities to share that information with the competent authorities in other States Parties when necessary to investigate, claim and recover illicitly acquired assets. Каждое Государство-участник также рассматривает возможность принятия таких мер, какие могут потребоваться, с тем чтобы позволить своим компетентным органам осуществлять обмен такой информацией с компетентными органами в других Государствах-участниках, когда это необходимо для расследования, истребования и изъятия незаконно приобретенных активов.
As the International Court pointed out in the Case concerning the Gabcíkovo-Nagymaros Project, this is not an independent obligation but a limit on the damages which the injured State could otherwise claim. Как указал Международный суд в решении по делу о проекте Габчиково-Надьямарош, это не независимое обязательство, а ограничение ущерба, который в противном случае может истребоваться потерпевшим государством.
Examples of situations where relief might be appropriate would include those involving perishable goods, actions relating to preservation or quantification of a claim against the debtor and secured creditors. Случаи, когда подобная защита может потребоваться, включают дела, связанные со скоропортящимися продуктами, а также действия, касающиеся поддержания или определения количественных параметров требований к должнику и обеспеченным кредиторам.
Adopt such measures as may be necessary to authorize its courts in confiscation proceedings to adjudicate and recognize another State Party's claim as a legitimate owner of [illicitly acquired assets] prior to ordering confiscation of such property; and принимает такие меры, какие могут потребоваться, с тем чтобы уполномочить свои суды выносить в ходе производства по делу о конфискации решения и признавать требование другого Государства-участника как законного собственника [незаконно приобретенных активов] до вынесения постановления о конфискации такого имущества; и
Each State Party shall also adopt such legislative and other measures as may be necessary to ensure that persons who have suffered damage as a result of an act of corruption by its public officials in the exercise of their functions have the right to claim for compensation from the State Party's appropriate authorities. Каждое Государство-участник также принимает такие законодательные и другие меры, какие могут потребоваться для обеспечения того, чтобы лица, которые понесли ущерб в результате какого-либо коррупционного деяния, совершенного его публичными должностными лицами при выполнении ими своих функций, имели право требования выплаты компенсации соответствующими органами этого Государства-участника.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.