Sentence examples of "contributing editor" in English with translation "пишущий редактор"

<>
Translations: all6 пишущий редактор4 other translations2
You never became a contributing editor, or moved to copy editor or senior editor? И вы никогда не были пишущим редактором, или редактором, или старшим редактором?
In an interview that the Nation magazine is publishing this week, Nation Contributing Editor Stephen Cohen and I asked Snowden his definition of patriotism. В интервью, которое журнал The Nation публикует на этой неделе, пишущий редактор этого журнала Стивен Коэн (Stephen Cohen) и я (Катрина ванден Хувел — главный редактор и совладелец журнала The Nation — прим. переводчика) попросили Сноудена дать его собственное определение патриотизма.
Nikolas Gvosdev, professor of national security studies at the U.S. Naval War College and a contributing editor of The National Interest, authored another scenario in the volume. Николас Гвоздев (Nikolas Gvosdev), профессор Военно-морского колледжа США, специализирующийся на вопросах национальной безопасности, и пишущий редактор издания The National Interest, разработал третий сценарий для этого доклада.
But “what made The Exile so popular, and still makes it so readable, was its high-low mix of acute coverage and character assassination, sermonizing laced with smut — a balance that has also characterized Taibbi’s work at Rolling Stone, where he has been a contributing editor for the last five years.” Но «что делало eXile такой популярной и что до сих пор заставляет ее читать, так это необычайная смесь критического освещения событий и злобной клеветы, проповеди, приправленные непристойностями — это сочетание также характеризовало работу Тайбби в Rolling Stone, где он был пишущим редактором на протяжении последних пяти лет».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.