Sentence examples of "court injunction" in English with translation "судебный запрет"

<>
Translations: all9 судебный запрет6 other translations3
The district court injunction hearing starts in three hours. Окружной суд будет рассматривать судебный запрет через три часа.
Two days ago, Cy Davenport took out a High Court injunction to prevent publication of Eve's book. Два дня назад Сай Давенпорт получил судебный запрет Верховного суда на публикацию книги Ив.
To cure and correct illegality and power abuse harmful to individual or collective rights, constitutional guarantees exist, such as habeas corpus, court injunction, writ of injunction (individual and collective), habeas date, class action and public civil action. Для исправления ущерба, нанесенного индивидуальным или коллективным правам в результате незаконного деяния или злоупотребления властью, существуют такие конституционные гарантии, как хабеас корпус, судебный запрет, запретительный судебный приказ (в отношении индивидуальных и коллективных прав), хабеас дате, коллективный иск и публичный гражданский иск.
On 21 June 2004, the complainant filed his case in the Oslo City Court (Tingrett) and on 25 June, a court injunction was delivered, preventing the complainant from being expelled before his case would be heard by this court. 21 июня 2004 года заявитель обратился по своему делу в городской суд Осло (Tingrett), а 25 июня был вынесен судебный запрет, запрещающий высылку заявителя до слушания его дела в этом суде.
BP yesterday won a one-month extension to the deadline to complete the $7.8 billion share swap and Arctic exploration pact with the state-owned Russian oil producer after the partners in TNK-BP won a temporary court injunction, claiming that BP must pursue any new projects in the country through them. Вчера BP добилась продление на месяц срока завершения сделки по обмену акциями на сумму 7,8 миллиардов долларов и заключения договора об исследовании Арктики вместе с российской государственной нефтедобывающей компанией. Ранее партнеры по ТНК-BP добились наложения временного судебного запрета, требуя от BP участвовать в новых проекты в стране только с их посредническим участием.
Your honor, for the court to order an injunction, there has to be the risk of irreparable harm. Ваша честь, для судебного распоряжения об отмене запрета должен существовать риск непоправимого морального ущерба.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.