Sentence examples of "desertification" in English with translation "опустынивание"

<>
Translations: all634 опустынивание620 other translations14
Satellite surveillance of desertification in southern Tunisia (VSD); спутниковое наблюдение процесса опустынивания на юге Туниса (VSD);
And this is the region most closely associated with desertification. Именно этот регион очень тесно связан с опустыниванием.
The ecosystem approach of the CBD is also relevant for desertification. То есть, системный подход КБР также является актуальным и для тематики опустынивания.
There is no existing baseline for monitoring desertification at global level; не существует базовой линии для мониторинга опустынивания на глобальном уровне;
Workshops on dryland ecosystems and risk of land degradation and desertification; практикумы, посвященные экосистемам засушливых районов и угрозе деградации земель и опустынивания;
Only a few reports mention the existence of desertification information systems (DISs). Лишь в нескольких докладах упоминается о существовании информационных систем по опустыниванию (ИСО).
International symposium on desertification and migrations (25-27 October 2006, Almeria, Spain). Международный симпозиум по опустыниванию и миграции (25-27 октября 2006 года, Альмерия, Испания).
That's the kind of forced migration that desertification can lead to. Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием.
The law envisages, inter alia, including the desertification problems into general education programmes. Закон, в частности, предусматривает включение тематики опустынивания в общеобразовательные программы.
In the cycle these were: agriculture, rural development, land, drought, desertification and Africa. В настоящем цикле к таковым относились: сельское хозяйство, развитие сельских районов, земельные ресурсы, засуха, опустынивание и Африка.
Good practices and success stories about combating desertification and mitigating the effect of drought. Надлежащая практика и успешный опыт борьбы с опустыниванием и смягчением последствий засухи.
In our accelerated media culture, desertification is simply too slow to reach the headlines. Для бешеного темпа сформированной СМИ культуры опустынивание - процесс слишком медленный, чтобы о нём писать на первой полосе.
Desertification assessment requires arguments built upon diverse indicators, which are obtained by field surveys. Для оценки процессов опустынивания нужны аргументы, которые должны строиться на различных показателях, определяемых по итогам полевых обследований.
A number of young volunteers have planted trees in vast areas threatened with desertification. Молодые добровольцы занимаются посадкой деревьев в обширных районах, которым угрожает опустынивание.
Regional projects on climate change, biodiversity, desertification and pollution prevention offer great potentials for synergy. Региональные проекты, касающиеся изменения климата, биологического разнообразия, опустынивания и предупреждения загрязнения, предлагают широкие возможности для совместных действий.
That is the cancer of desertification that we do not recognize till its terminal form. Это рак опустынивания, который нельзя опознать, пока не наступит терминальная стадия.
Desertification, erosion of agricultural land and biomass accumulation in boreal forests are of particular concern. Особую обеспокоенность вызывают опустынивание, эрозия сельскохозяйственных угодий и накопление биомассы в бореальных лесах.
Okay? We cannot reduce animal numbers to rest it more without causing desertification and climate change. Итак, мы не можем снижать численность животных для отдыха лугов без того, чтобы не вызвать опустынивание и климатические изменения.
China has been designated to host the Asian regional networks on desertification monitoring and assessment (TPN1). Страной базирования азиатской тематической программной сети по мониторингу и оценке опустынивания (ТПС1) назначен Китай.
Round table 3: Partnerships and institutions for combating desertification, land degradation and drought- the path to improvement Заседание за круглым столом 3: " Партнерства и учреждения по борьбе с опустыниванием, деградацией земель и засухой- путь к улучшению положения "
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.