Sentence examples of "die fledermaus" in English

<>
I'm picking up some friends and attending the premiere of "Die Fledermaus" at the Metropol. Я должен заехать за товарищами в театр "Метрополь".
I would rather die than do such an unfair thing. Я бы скорее умер, чем сделал что-то настолько нечестное.
I prefer to die than to do that. Лучше умереть, чем сделать это!
Absence of rain caused the plants to die. Отсутствие дождя вызвало гибель растений.
To philosophize is to learn how to die. Философствовать - значит учиться умирать.
I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die. Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
If you die, I'll kill you! Если ты умрёшь, я тебя убью!
A soon as man is born he begins to die. Человек начинает умирать с момента рождения.
I'd rather die than betray my friends! Я лучше умру, чем предам друзей!
I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die. Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть.
Purists must die. Language is not to be kept in the cage of tradition. Пуристы должны умереть. Язык не следует держать в клетке традиции.
Those who are about to die salute you. Идущие на смерть приветствуют тебя.
I can't die here. Я не могу умереть здесь.
Mahatma Gandhi once told me: "Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever." Махатма Ганди однажды сказал мне: "Живи, как если бы тебе предстояло умереть завтра. Учись, как если бы тебе предстояло жить вечно".
I've made peace with my maker. I'm ready to die. Я примирился с Создателем. Я готов умереть.
You're not gonna die, eh? Ты ведь не собираешься умирать, да?
How many people die from automobile accidents each year? Сколько человек гибнет от автокатастроф каждый год?
Her husband is about to die. Ее муж вот-вот умрет.
Why do you want to die? Почему ты хочешь умереть?
There's nothing any of us can do for Tom now except let him die with dignity. Нет ничего, что любой из нас может сделать для Тома теперь, за исключением того, чтобы дать ему умереть с достоинством.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.