Sentence examples of "everyday" in English with translation "повседневный"

<>
Saul Griffith on everyday inventions Coл Гриффит о повседневных изобретениях
Most everyday leaders remain unheralded. Большинство героев повседневной жизни остаются безвестными.
It's a normal everyday thing. Это обычное, повседневное действие.
Surrealists reject the banality of everyday life. Сюрреалисты отрицают банальность повседневной жизни.
Well, it isn't exactly everyday wear. Ну, это не совсем повседневная одежда.
This sort of ideological manipulation took everyday forms. Такого рода идеологические манипуляции становились повседневными.
That's an issue in our everyday lives. Это проблема в повседневной жизни.
It comes as a part of our everyday learning. Всё это естественно в нашей повседневной жизни.
In our everyday lives, reason and passions are mixed. В повседневной жизни разум и страсти переплетаются друг с другом.
- real questions that people have in their everyday lives. Вопросы, на которые приходится отвечать в повседневной жизни.
Here, muggings and petty theft are part of everyday life. Здесь хулиганство и мелкие кражи - часть повседневной жизни.
Typically, the pickup directory isn't used in everyday mail flow. Как правило, каталог раскладки не используется в повседневном потоке обработки почты.
They never considered the impact of their schemes on everyday life. Они никогда не рассматривали воздействие их схем на повседневную жизнь.
Thus, it creates greater security for people in their everyday lives. Таким образом, он делает безопаснее и повседневную жизнь людей.
They rented out crockery and furniture for parties and everyday life. Сдают напрокат мебель и посуду для торжеств и повседневной жизни.
To be transformative, technology must be adopted and diffused into everyday life. Чтобы быть преобразующей, технология должна быть принята и распространена в повседневной жизни.
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.
We've lost our ready access to solitary experience in everyday life. Мы утратили легкий доступ к уединению в повседневной жизни.
Obviously, cash remains important for small everyday transactions, and for protecting privacy. Конечно, у наличных сохраняется важная роль в маленьких повседневных транзакциях, а также в сфере защиты конфиденциальности личной жизни.
Grand political strategy and everyday experience often have a lot in common. Большая политическая стратегия и повседневный опыт часто имеют много общего.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.