Sentence examples of "fibre felt" in English

<>
He felt pain and compassion. Он испытывал боль и сострадание.
One of the first and “anchor” tenants mentioned above was HCC Composite, a producer of carbon fibre headed by one of Russia’s first “entrepreneurs” Leonid Melamed, whose career as a businessman launched when Communism collapsed in 1989. Одним из первых арендаторов—«якорей» был упомянутый выше ХК Композит, производитель углеродного волокна. Предприятием руководит Леонид Меламед, один из первых «предпринимателей» России, чья карьера началась в 1989 году с падением коммунизма.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
And there is carbon fibre on the dash rather than walnut. И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон.
She felt no shame at having said what she did. Она не испытывала никакого стыда, сказав то, что сказала.
Part of his uniform is made of animal skins and yet the combat jacket is a modern synthetic fibre. Часть его униформы сделана из кож животных, а куртка из современного синтетического волокна.
She felt as if she had seen a ghost. Она чувствовала себя так, как будто увидела привидение.
Most of the car, in fact, is carbon fibre, so it weighs less than a Mitsubishi Evo. Практически, вся машина из карбона, поэтому весит она меньше Mitsubishi Evo.
Tom felt guilty. Том почувствовал себя виноватым.
Plus these babies are high in fibre. Плюс эти в этих малышах полно клетчатки.
I felt like reading the detective story. Мне казалось, что я читаю детектив.
And according to my estimation of the resistance to pressure of vegetable fibre, it was stepped on by something that weighed a quarter of a ton. И согласно моей оценке сопротивления давлению у растительного волокна, то, что на него наступило, весило четверть тонны.
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. Я так хотел спать, что глаза сами закрывались.
Carbon fibre shafts. Рукоятка с карбоновым волокном.
I felt like talking to someone. Мне хотелось с кем-нибудь поговорить.
A little two seater, 1.8 litre turbocharged engine mounted in the middle, chassis made of carbon fibre. Маленькое двухместное авто, турбированный двигатель 1.8 литра, расположенный в центре, шасси сделано из углеродного волокна.
I felt very awkward. Я чувствовал себя очень неловко.
You look at this car and you take in the aero tweaks on the front-end, the nostrils in the bonnet, the massively flared wheel arches and the enormous carbon fibre rear wing. Смотря на этот автомобиль, вы замечаете аэродинамические элементы спереди, ноздри в капоте, невероятно раздутые колесные арки и огромное карбоновое антикрыло сзади.
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say. Мне стало намного легче после того, как я высказал все что хотел.
The Ferrari seats are carbon fibre. Сиденья Ferrari из карбона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.