Sentence examples of "fifth generation" in English with translation "пятое поколение"

<>
Translations: all45 пятое поколение24 пятого поколения21
I'm a fifth generation Texan. Я техасец в пятом поколении.
The J-31 is another fifth generation design. J-31 это еще одна разработка пятого поколения.
China does have fifth generation fighter aircraft in development to counter the F-22. Китай создает истребитель пятого поколения, чтобы противопоставить его F-22.
It is vitally important that NATO make the move to fifth generation air power. Крайне важно, чтобы НАТО перешла на авиационную технику пятого поколения.
The F-22 Raptor is currently the only operational fifth generation fighter in the world. F-22 Raptor в настоящее время является единственным действующим истребителем пятого поколения в мире.
Japan, Russia, India, and France have all examined the possibility of skipping the fifth generation and moving directly to the sixth. Япония, Россия, Индия и Франция изучают возможность отказа от машин пятого поколения с переходом непосредственно к шестому поколению.
This is a genuinely unique and promising aircraft, 4++, you could say, very close to being fifth generation,” Putin noted during the conversation. Это действительно интересная, уникальная машина, можно сказать — „4++", приближается к пятому поколению», — отметил Путин во время видеоконференции.
Now we are working on designing ideas for this contract and on creating a manufacturing platform for the aircraft of the fifth generation." Сейчас мы разрабатываем идеи для этого контракта и создаем производственную базу для самолета пятого поколения».
The United States is currently the only country with an Air Force that includes a fully operational fifth generation jet fighter, the F-22. Соединенные Штаты на сегодня это единственная страна в мире, чьи ВВС оснащены действующими истребителями пятого поколения F-22.
The F-22 was not much different; a procurement program that included the addition of 750 fifth generation fighters was recently cut to 187. Ситуация с F-22 особо не отличалась, программа закупки подразумевала возможность поставить на боевое дежурство 750 истребителей пятого поколения, потом это количество было сокращено до 187.
Since 2008 the PRC has worked to design and manufacture fifth generation concepts, both for its own use and to sell on a global scale. С 2008 года КНР работает над истребителями пятого поколения – как для собственного использования, так и для продаж на международном рынке.
However, Russia’s fifth generation air fleet will be at a numerical disadvantage, as the U.S. Air Force inventory of F-22s is 187. Однако ВВС США будут иметь численное превосходство по истребителям пятого поколения, поскольку F-22 у них 187 единиц.
The Russian military is scaling back initial requirements for the fifth generation T-50 (PAK FA) fighters to twelve planes, after initially planning for fifty-two. Российские военные сократили свою первоначальную заявку на строительство истребителей пятого поколения Т-50 (ПАК ФА) до 12 машин, хотя вначале планировали получить 52.
One might even add a fifth generation, in which technologies like drones and offensive cyber tactics allow soldiers to remain a continent away from their civilian targets. Кто-то может добавить и пятое поколение войн, в которых новые технологии – дроны и наступательная кибер-тактика – позволяют солдатам находится на расстоянии нескольких континентов вдали от их гражданских жертв.
Now, the PRC has set its sights on producing indigenously designed “fifth generation” fighter jets comparable to the US F-22 Raptor and F-35 Lightning II. Сейчас КНР планирует выпускать собственные истребители «пятого поколения», сравнимые с американскими F-22 Raptor и F-35 Lightning II.
However, Borisov noted that the Defense Ministry reserves the right to determine the number of fifth generation fighters for purchase, so the initial plans may be corrected. Вместе с тем, Борисов отметил, что министерство обороны сохраняет за собой право изменить количество закупаемых самолетов пятого поколения, а поэтому первоначальные планы могут быть скорректированы.
But there is little question that Hu would prefer Li Keqiang to become the only member of what is called the “Fifth Generation” represented on the PSC. Однако никто не сомневается в том, что Ху Цзиньтао отдаст предпочтение Ли Кэцяню, который станет единственным представителем, так называемого, «пятого поколения», представленного в Постоянном Комитете Политбюро.
Another way of cutting our losses would be to abandon the fifth generation fighter entirely (apart from existing Raptors and F-35s), and focus instead on the development of sixth generation fighters. Еще один способ сократить затраты — это полностью отказаться от истребителя пятого поколения (кроме существующих Raptor и F-35), и вместо него сосредоточить усилия на создании истребителей шестого поколения.
They would also likely enjoy the backing of the as yet unspecified leader of the "fifth generation" due to replace Hu in 2012, someone likely to be a provincial-level leader with strong reform credentials. Они скорее всего получат поддержку на данный момент еще не появившегося лидера «пятого поколения», который впоследствии должен заменить Ху на его посту в 2012 году, предположительно руководителя одной из провинций, у которого будет мандат на проведение кардинальных реформ.
According to Russian state media outlets, Viktor Bondarev, Russian Air Force Commander-in-Chief, said that the PAK FA will be able to outduel America’s F-22 and F-35 fifth generation fighter jets. Новый российский истребитель пятого поколения будет превосходить американские аналоги во всех отношениях, заявил главком российских ВВС Виктор Бондарев, отметив, что ПАК ФА будет способен одолеть в поединке американские реактивные истребители пятого поколения F-22 и F-35.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.