Sentence examples of "fighter bomber" in English with translation "истребитель-бомбардировщик"

<>
Translations: all10 истребитель-бомбардировщик9 other translations1
According to Janes and Chinese Internet sources, there will be three variants: the standard fighter bomber, a trainer and an electronic warfare aircraft modeled on the US EA-18G Growler. Как сообщает справочник Janes и китайские интернет-источники, всего будет три варианта: стандартный истребитель-бомбардировщик, учебный самолет и самолет радиоэлектронной борьбы типа американского EA-18G Growler.
After World War II, Soviet aircraft designers focused on light, speedy fighter bombers for ground support. После Второй мировой войны советские авиаконструкторы сосредоточили свое внимание и усилия на создании легких и высокоскоростных истребителей-бомбардировщиков для поддержки наземных сил.
Unlike its predecessor the EA-6B Prowler, the Growler is capable of being used more aggressively, pacing high performance fighter bombers on dangerous missions. В отличие от своего предшественника EA-6B Prowler, Growler можно использовать более агрессивно, из-за чего истребители-бомбардировщики противника с высокими характеристиками подвергаются серьезной опасности.
Fighter bombers and attack helicopters would be employed to intercept any counter-attacks against the flanks of the advancing columns, and to break up blocking forces. Для защиты бронетанковых колонн от атак с флангов и прорыва обороны стоящих у них на пути иракских частей будут использоваться истребители-бомбардировщики и боевые вертолеты.
USAF F-111 fighter bombers and other alliance strike jets would perform interdiction missions, bombing bridges, headquarters, supply and other targets to slow the Warsaw Pact advance. Тактические бомбардировщики ВВС США F-111 и другие реактивные истребители-бомбардировщики сил альянса должны были выполнять задачи по изоляции района боевых действий — бомбить мосты, штабы, склады, пункты снабжения и другие цели с тем, чтобы замедлить продвижение сил Варшавского договора.
The J-20’s long range means the fighter can operate farther off China’s coast, intercepting attack and bomber aircraft including F/A-18 fighter bombers and B-1 and B-2 bombers. Большая дальность самолета говорит о том, что он может действовать намного дальше от китайского побережья, осуществляя перехват штурмовиков и бомбардировщиков, в том числе, истребителей-бомбардировщиков F/A-18 и бомбардировщиков В-1 и В-2.
It is far costlier to spend the billions of dollars and devote the immense military and political resources typically needed to sustain a victory than scrambling the fighter bombers and deploying special forces to help allies win territory. Гораздо дороже тратить миллиарды долларов и выделять огромные военные и политические ресурсы, как правило, необходимые для того, чтобы обеспечить и закрепить победу, чем поднять по тревоге истребители-бомбардировщики и направить спецназ, чтобы помочь союзникам захватить территорию.
On 29 June this year, the United States Defense Department announced its plan and began to deploy three battalions of F-117 stealth fighter bombers under the command of the United States air force at its air base in Kunsan within three months. 29 июня этого года министерство обороны Соединенных Штатов объявило о своем плане и приступило к развертыванию трех эскадрилий истребителей-бомбардировщиков «Стэлс» F-117 под командованием военно-воздушных сил Соединенных Штатов на их авиабазе в Кунсане в течение трех месяцев.
Admittedly, the Il-2’s maximum bomb load remained unimpressive compared to that of higher-performing fighter bombers then entering service — but the Sturmovik was beloved for its ability to fly “low and slow” and could survive hits that nimbler fighters could not. По общему признанию, максимальная бомбовая нагрузка Ил-2 осталась незначительной по сравнению с истребителями-бомбардировщиками, которые в то время начали поступать на вооружение. Но штурмовики все равно пользовались всеобщей любовью, так как они могли летать «низко и медленно», принимая на себя гораздо более сильные удары, чем хрупкие истребители.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.