Sentence examples of "financial industry" in English with translation "финансовая отрасль"

<>
Translations: all52 финансовая индустрия21 финансовая отрасль7 other translations24
The financial industry has a central role to play in catalyzing the global transition to inclusive, sustainable growth. Финансовая отрасль играет центральную роль в катализации глобального перехода к всестороннему, устойчивому росту.
Other measures - say, capital insurance, or reform of the boundaries within the financial industry, à la Paul Volcker - are worth considering. Стоит также рассмотреть и другие меры - например, страхование капитала или реформирование границ дозволенной деятельности в пределах финансовой отрасли а-ля Пол Волкер.
We can see this in the financial industry, where increased state ownership has led to a distinct danger of re-nationalization and re-fragmentation of financial markets. Мы можем наблюдать это в финансовой отрасли, где государственная собственность привела к явной опасности повторной национализации и перераспределения финансовых рынков.
An invited expert from the financial industry said that, while it was difficult to report on sensitive subjects such as human rights and corruption, it was not impossible. Один из приглашенных экспертов из финансовой отрасли заявил, что, хотя трудно отражать в отчетности такие щекотливые темы, как права человека и коррупция, это все же возможно.
And the third camp, the fintech (financial technology) alliance, anticipates major business opportunities arising from the elimination of the high storage, issuance, and handling costs of cash that the financial industry currently faces. А третий лагерь – «альянса финтеха» (финтех означает «финансовые технологии») – предвкушает большие бизнес-перспективы, открывающиеся благодаря ликвидации высоких издержек на хранение, выпуск и оборот наличных денег, которые сейчас возложены на финансовую отрасль.
As in previous transitional phases, when innovation leads to cost-saving, individuals who work in the financial industry will try to produce convincing arguments about why their business depends on the human touch. Как и в предыдущих переходных фазах, когда инновации приводили к сокращению расходов, люди, занятые в финансовой отрасли, будут стараться привести убедительные доводы того, почему их бизнес зависит от присутствия людей.
VTB and other state-owned banks like Sberbank PJSC also profited after the central bank purged Russia’s financial industry, pulling one in three banking licenses since 2014 in an attempt to eliminate mismanaged and under-capitalized banks from the system. ВТБ и другие государственные банки, такие как Сбербанк, также получили выгоду от того, что Центральный банк провел чистки в российской финансовой отрасли и после 2014 года отобрал лицензии у каждого третьего банка, чтобы ликвидировать плохо управляемые организации с небольшими капиталами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.