Sentence examples of "jewelry" in English with translation "драгоценность"

<>
Tala never keeps the jewelry. Тала никогда не оставляет драгоценности себе.
Jewelry you had planted on the Petrel. Драгоценности, которые вы отправили на "Буревестнике".
She was captured trying to steal jewelry. Её поймали при попытке кражи драгоценностей.
Because we're featuring hearts on a sleeve jewelry Потому что мы показываем драгоценности от "Души нараспашку"
It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry." Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности".
Her fur coat, some cheap jewelry, maybe her car too. Ее шуба, немного дешевых драгоценностей, наверное, ее машину тоже.
Uh, Tessa's roommate said that he gave her some jewelry. Соседка Тессы сказала, что он дарил ей драгоценности.
And so, you are investigating the case of the stolen jewelry? Итак, вы расследуете дело о краденных драгоценностях?
I'm gonna dig up her body and snatch back that jewelry. Я откопаю её тело в полночь и стащу обратно те драгоценности.
Like, something that has the effect of jewelry, but costs no money. Что-нибудь, производящее эффект драгоценностей, но не стоящее ни гроша.
They broke the jewelry case and left all the most expensive stuff. Они разбили витрину с драгоценностями и оставили самое дорогое.
Cameron's wooing her with belly rubs, jewelry, kisses on the mouth. Кэмерон балует ее чешет брюшко, покупает драгоценности, целует в губы.
He took all my money, my mink, my jewelry, my traveler's checks. Он взял мои деньги, мою норку, мои драгоценности, мои дорожные чеки.
I found this hidden in the lining of my mother's jewelry box. Я нашела это скрытое в подкладке шкатулки для драгоценностей моей матери.
I'm like one jewelry case snap away from giggling like Julia Roberts. Я подобна драгоценности, ускользнувшей от хихикающих как Джулия Робертс.
To make themselves feel better, my patrons would make presents of money or jewelry. Чтобы успокоить совесть, мои покровители дарили мне деньги или драгоценности.
All right, well, we got your body lotion, your InStyle Magazine, your jewelry box. Хорошо, итак, тут у нас твой лосьон для тела, журнал Стиль, коробочку для драгоценностей.
He always brought me back jewelry, of one kind or another, whenever he went away. Он всегда привозил мне какие-нибудь драгоценности из своих поездок.
And there would be a rush into jewelry and other hard-to-detect real assets. Также начнется скупка драгоценностей и другой сложно обнаруживаемой собственности.
And Stephen would have known that taking the bitcoin over of the jewelry was hassle-free. И Стивен знал, что вместо драгоценностей нужно брать биткойны, с ними не будет никаких проблем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.