Sentence examples of "light fire" in English

<>
There are many accidents and a light fire. Будет много аварий и огня.
Pure light, fire and water. Чистый свет, огонь и вода.
I think I know how to light a fire for Christ's sake! Мне кажется, я знаю, как зажечь огонь, Господи!
Let's not light a fire tonight. Не будем разводить костёр.
You tried to light a fire, and you noticed the smell, the firemen came and they pulled out your dead dad. Ты попыталась разжечь камин и почувствовала запах, пришли пожарные и они вытащили тело твоего отца.
I think you ought to call and light a fire under someone's ass. Надо позвонить и надрать компании зад за это.
Light a fire with it or something. Например, поможет разжечь огонь.
Why would you light a fire under charlotte king's ass for a 5150? Почему ты борешься с Шарлоттой Кинг из-за 5150?
To call his bluff, dammit, to light a fire under his ass. Чтоб пришпорить его, черт возьми, развести огонь под его задницей.
Yeah, well, I'm gonna go light a fire under Dr. Helpful out here. Да, пойду-ка я подгоню нашего доктора "Сама любезность".
Will you promptly light a fire to cook the food that we desire? Разожжешь огонь, чтоб накормить нас роскошным обедом?
I want you to wait till nightfall to light a fire. Я хочу, чтобы вы не разводили костёр до темноты.
I told Jack I would light a fire. Я сказал Джеку, что разожгу огонь.
But the haystack will light a fire under E.U. foreign policy against Russia, and could cause a much more militarized response to Putin and Assad in Syria, for example no-fly zones, or safe zones for refugees in Syrian territory. Однако эти беженцы могут повлиять на политику Евросоюза в отношении Путина и в конечном итоге добиться гораздо более решительного военного ответа на действия Путина и Асада в Сирии, в том числе создания бесполетных зон и безопасных районов для беженцев на сирийской территории.
Let's get inside, light a fire. Пошли внутрь, разведем костер.
So let's light a fire under him and see what happens. Давайте разожжем огонь под ним и посмотрим, что будет.
I can't light a fire here. Я пока не могу развести костер.
We gonna light a fire later and tell ghost stories? Мы будем разводить костер и рассказывать истории о привидениях?
Somebody like to light a fire under special Agent Dunham in Tanzania? Кто-нибудь установит связь со спецагентом Данамом в Танзании?
Let's light a fire for Bruno. Давайте разведём костёр для Бруно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.