OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
This is Manhattan, one from the series. Вот Манхэттен, одна из этой серии.
Tessa photographed half the men in Manhattan. Тэсса сфотографировала половину мужчин Манхэттена.
Released it on the streets of Manhattan. Выпустил их на улицы Манхэттена.
Manhattan Up, two cherries on a sword. "Верхний Манхэттен" с двумя вишенками на шпажке.
It was in a dance hall in Manhattan. Это было на танцах в Манхэттене.
Take Mary to Holt, take them to Manhattan Memorial. Отвезите Мэри в "Холт Нейро", затем их в "Манхэттен Мемориал".
Manhattan real estate heir Robert Durst back in custody. Застройщик из Манхэттена Роберт Дерст опять за решёткой.
I can't even trace Manhattan on tracing paper. Не могу нарисовать Манхэттен на контурной карте.
There's a lot of people in Manhattan are. Многие в Манхэттене их принимают.©
Narrowing it down to every single block in Manhattan. Что сужает поиск до каждого квартала на Манхэттене.
These are trees that would stand out in midtown Manhattan. Такие деревья будут выделяться даже в центре нью-йоркского Манхэттена.
I've been in every sleazy video store in Manhattan. Я была в каждом гнусном видеомагазине на Манхэттене.
I met Mohyeldin before a recent public appearance in Manhattan. Я встречалась с Мохайлдином до его последнего публичного выступления в Манхэттене.
It was from Avenue C in downtown Manhattan, which was flooded. Он был снят на Авеню С в южном Манхэттене, который затопило.
And that's an area about the size of Manhattan Island. Это сопоставимо с размерами острова Манхэттен.
I could murder and make a lampshade out of a Manhattan. Я бы мог прикончить и сделать абажур из коктейля "Манхэттен".
Well, it's never said explicitly, but he lives in Manhattan. Ну, напрямую никогда не говорилось, но она живёт на Манхэттене.
Admiral Howe has anchored a 150 ships in view of Manhattan Island. 150 судов адмирала Хоува бросили якорь около острова Манхэттен.
It should take us right to the 23rd Street station in Manhattan. Отсюда недалеко до станции "23-я Улица" в Манхэттене.
You have a rich, hot Manhattan boyfriend, and Sebastian can suck it. У тебя есть богатый красавчик с Манхэттена, а Себастьян пусть удавится.

Advert

My translations