Sentence examples of "ministerial conference" in English with translation "конференция министров"

<>
Translations: all370 конференция министров332 other translations38
Support to the African Ministerial Conference on Water Activities (3); оказание поддержки Конференции министров африканских стран по водоснабжению (3);
Task 4: Support to environmental assessment (s) for the next “Environment for Europe” Ministerial Conference and related initiatives Задача 4: Поддержка общеевропейской (их) оценки (ок) для следующей Конференции министров " Окружающая среда для Европы " и сопутствующих инициатив
The challenge now was to ensure that the Ministerial Conference provided a platform for the final phase of the agenda in 2006. Задача теперь состоит в обеспечении того, чтобы Конференция министров обеспечила основу для конечного этапа осуществления повестки дня в 2006 году.
One decade has passed since the Lucerne Ministerial Conference asked UNECE to undertake environmental performance reviews (EPRs) in the countries in transition. Десять лет назад участники Конференции министров в Люцерне предложили ЕЭК ООН проводить обзоры результативности экологической деятельности (ОРЭД) в странах с переходной экономикой.
Since the 2003 Kyiv Ministerial Conference, the EAP Task Force and the PPC have met jointly and have a common Bureau and membership. После Конференции министров 2003 года в Киеве Целевая группа по осуществлению ПДОС и КПП проводили совместные совещания, и они имеют общие Президиум и членский состав.
The commitments set out in the Declaration resulting from the Ministerial Conference must be honoured if a viable trading system was to be built. Обязательства, изложенные в Декларации Конференции министров, должны быть выполнены, если цель состоит в создании жизнеспособной системы торговли.
The structure and institutions of the EfE process were established in its early stages, mainly as a result of the 1993 Lucerne Ministerial Conference. Структура и учреждения процесса ОСЕ были созданы на ранних этапах его развития, главным образом, на состоявшейся в 1993 году в Люцерне Конференции министров.
Booklets, fact sheets, wall charts, information kits: information kit for the Ministerial Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, 2005 (1); брошюры, фактологические бюллетени, настенные диаграммы, подборки информационных материалов: подборка информационных материалов для Конференции министров по окружающей среде и развитию в Азиатско-Тихоокеанском регионе, 2005 год (1);
A report on progress in the implementation of the Programme was submitted to the fourth Ministerial Conference “Environment for Europe”, Århus (Denmark), June 1998. Доклад о ходе осуществления Программы был представлен четвертой Конференции министров " Окружающая среда для Европы ", Орхус (Дания), июнь 1998 года.
These Forums also contributed to the global debate on trade facilitation in preparation for the Fifth WTO Ministerial Conference in Cancún, Mexico, in September 2003. Эти форумы также способствовали проведению глобальных дискуссий по упрощению процедур торговли в ходе подготовки к созыву пятой Конференции министров ВТО в Канкуне, Мексика, в сентябре 2003 года.
The 1996 World Trade Organization Ministerial Conference, held in Singapore, agreed to begin work of an analytical nature on the “Relationship between trade and investment”. На сессии Конференции министров стран Всемирной торговой организации 1996 года в Сингапуре было решено начать работу аналитического характера по теме «Взаимосвязь между торговлей и инвестициями».
Speakers stressed that since the Kyiv Ministerial Conference in 2003 significant efforts and progress had been made by SEE countries in achieving higher environmental protection standards. Выступающие подчеркнули, что после проведения Киевской конференции министров в 2003 году в странах ЮВЕ прилагались значительные усилия и был достигнут существенный прогресс в области соблюдения более жестких природоохранных стандартов.
He also informed the Executive Body of the preparations for the fifth Ministerial Conference “Environment for Europe” and the ongoing initiatives on transport, environment and health. Он также проинформировал Исполнительный орган о ходе подготовки пятой Конференции министров " Окружающая среда для Европы " и об осуществляющихся в настоящее время инициативах в области транспорта, окружающей среды и здравоохранения.
In this regard, we reaffirm the commitments undertaken by the Environment Ministers of the region at the fourth Ministerial Conference “Environment for Europe” (Aarhus, Denmark, 1998). В этой связи мы вновь подтверждаем обязательства, взятые министрами региона по окружающей среде на четвертой Конференции министров по теме " Окружающая среда для Европы " (Орхус, Дания, 1998 год).
One of the issues identified in the concept paper for consideration by the Third Ministerial Conference was that of regional cooperative mechanisms in major space applications fields. Один из вопросов, затронутых в концептуальном документе с целью представления на рассмотрение третьей Конференции министров, касался механизмов регионального сотрудничества в основных областях применения космической техники.
In the process of preparing for the Cancún Ministerial Conference (September 2003), a number of countries made a proposal to include trade facilitation in the WTO Agreements. В процессе подготовки к Конференции министров в Канкуне (сентябрь 2003 года) ряд стран выдвинули предложение о включении вопроса об упрощении процедур торговли в соглашения ВТО.
A Joint Statement on ESD, expressing commitment to further implementation of the Strategy throughout its implementation phases and beyond 2015, was adopted at the Belgrade Ministerial Conference. На Белградской конференции министров было принято Совместное заявление по ОУР, в котором была выражена приверженность делу дальнейшей реализации Стратегии в рамках этапов ее осуществления и после 2015 года.
The Committee participated in the substantive and practical preparation of the Kyiv Ministerial Conference, in particular as regards the following items discussed and documents adopted at the Conference: Комитет принимал участие в тематической и практической подготовке Киевской конференции министров, в частности в связи со следующими обсужденными пунктами повестки дня и документами, принятыми на Конференции:
Environment Ministers in Central Asia did recommend that their governments should develop a common position to both the World Summit in Johannesburg and the Ministerial Conference in Kyiv. Будучи в Центральной Азии, министры окружающей среды рекомендовали, чтобы их правительства разработали общую позицию как для Всемирной встречи на высшем уровне в Йоханнесбурге, так и для Конференции министров в Киеве.
A priority issue is to enhance the World Trade Organization Declaration on the TRIPS agreement and public health adopted at the Fourth Ministerial Conference on 14 November 2001. Приоритетная задача — расширение числа участников Декларации Всемирной торговой организации «Соглашение по ТАПИС и общественное здравоохранение», принятой на четвертой сессии Конференции министров 14 ноября 2001 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.