Sentence examples of "moonshot" in English

<>
And, third, they should join together to fund the new global moonshot for clean energy. И в-третьих, они должны объединиться, чтобы финансировать новый глобальный «полет на луну» по экологически чистой энергии.
It is time for world leaders to commit to the planet-saving clean-energy moonshot. Это ? время для мировых лидеров, чтобы взять на себя обязательства по «полету на луну» путем спасения планеты чистой энергией.
Now, a group of leading scientists, innovators, and economists has identified our era’s moonshot: to replace fossil fuels with clean-energy technologies within this generation. Сегодня группа ведущих ученых, новаторов и экономистов определила «полет на луну» нашей эры: в этом поколении заменить ископаемое топливо технологиями экологически чистой энергии.
With this in mind, more than one politician should have already followed in JFK’s footsteps, stepping forward to announce this generation’s critical moonshot, and to offer the public finances needed to make it happen. Принимая это во внимание, многие политики должны были уже следовать по стопам Джона Кеннеди, выступив с заявлением о решающем «полете на луну» нашего поколения, и предложить государственные финансы, необходимые для его осуществления.
Under such an agreement, Europe would join the US in raising levels of investment – complementing America’s “moonshot” initiative with a program of structural reform aimed at building a digital, green, energy-efficient, and competitive economy – while China would play its part by increasing its consumption. При таком соглашении Европа присоединится к США в повышении уровня инвестиций – дополняя инициативу «полета на луну» Америки структурной реформой, направленной на создание цифровой, «зеленой», энергосберегающей и конкурентоспособной экономики ? в то время как Китай будет играть свою роль, увеличивая потребление.
The search for a promising moonshot resumed when Putin became president again. Поиск перспективных амбиционных проектов возобновился, когда Путин вновь стал президентом.
So why isn’t Washington exploiting this soft-power advantage, rather than throwing it away in a fit of pique or, if Lavrov has it right, a moonshot attempt to weaken the Russian regime? Так почему же Вашингтон не использует эти преимущества мягкой силы, а отказывается от них в припадке задетого самолюбия или, как верно заметил Лавров, в импульсивной попытке ослабить российский режим?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.