Sentence examples of "origination" in English

<>
Translations: all8 other translations8
We'll find the origination point. Мы выясним откуда он появился.
The message origination date-time in UTC for DELIVER and SEND events. Дата и время поступления сообщения (в формате UTC) для событий DELIVER и SEND.
Garcia found the actual origination point of the kidnapper's phone call. Гарсия засекла настоящее местоположение телефона, с которого звонил похититель.
The origination date-time is the time when the message first entered the Exchange organization. Это дата и время первого поступления сообщения в организацию Exchange.
development of the conception of combined transport legislation origination in accordance with EU Council Directive 92/106/EEC front December 7, 1992. В соответствии с директивой Совета ЕЭС 92/106/ЕЭС от 7 декабря 1992 года проводится работа по созданию концептуальной основы законодательства для комбинированных перевозок.
A monitoring programme for Hg in aquatic (freshwater) environments should be designed with the aim of assessing the effects of Hg origination from long-range atmospheric transport. Необходимо разработать программу мониторинга Hg в водной (пресноводной) среде, направленную на оценку воздействия ртути, переносимой по воздуху на большие расстояния.
Therefore the creation and development of the conception of combined transport legislation origination in accordance with EU Council Directive 92/106/EEC from 7 December 1992 has been continued. Таким образом, продолжается работа по созданию и развитию концептуальной базы для законодательства в области комбинированных перевозок в соответствии с директивой Совета ЕС 92/106/ЕЭС от 7 декабря 1992 года.
Where a national DRA requires the submission of undisclosed data for the registration of a medicine, TRIPS only requires countries to protect such data against “unfair commercial use” in case it relates to a “new chemical entity” and if the origination of such data involved a “considerable effort”. Когда национальное УКЛП требует представления закрытых данных для регистрации какого-либо лекарства, Соглашение по ТАПИС требует от стран охраны таких данных от " недобросовестного коммерческого использования " в том случае, если дело идет о " новом химическом предприятии " и если получение таких данных сопряжено " со значительными усилиями ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.