Sentence examples of "positive" in English with translation "уверенный"

<>
I am 100% positive that this approach moves cars. Я на 100% уверен, что этот подход позволяет продавать машины.
Are you absolutely positive you have nothing to declare? Значит ты абсолютно уверен, что тебе нечего задекларировать?
I'm positive I received a call from this location. Уверен, я получил вызов отсюда.
I'm a hundred percent positive that she's my soul mate. Я на сто процентов уверен, что она моя родственная душа.
I know, but earlier, when we were on the phone, you were so positive and optimistic. Я знаю, но когда мы говорили по телефону, вы говорили так уверенно и оптимистично.
I don't know that she gave us bedbugs for sure, but I'm pretty damn positive. Я не знаю наверняка, принесла ли она к нам в дом клопов, но я чертовски в этом уверен.
I mean, he still has to run it up the flagpole, but he seemed really positive about it. Конечно, ему еще надо приложить много усилий, но он казался действительно уверенным в этом.
"I was positive that I won," said Plushenko, who won the gold in 2006 and silver in 2002. «Я был уверен, что я выиграю, - заявил Плющенко, завоевавший золото в 2006 году и серебро в 2002-м.
So I was positive that, if somehow we can make things mimic life, let's go one step further. Я был уверен в том, что если мы можем заставить вещи имитировать жизнь, давайте сделаем ещё один шаг вперёд.
In addition, the weekly studies are now positive and pushing higher, a constructive indication that higher-level prices are expected. Кроме того, недельные индикаторы уверенно развернулись вверх, давая четкий сигнал ожидания роста цены.
For all his macho posturing, Putin is actually quite risk-averse, acting when he believes he can be sure of a positive outcome. Несмотря на все его мужественные позы, российский руководитель на самом деле не любит рисковать, а действовать начинает лишь тогда, когда уверен в успехе.
I can't be 100% positive, but I'm pretty sure Jerry was the guy in the beanie watching us in the park. Я конечно не на сто процентов уверен, но но могу сказать, что именно Джерри наблюдал за нами в парке.
They wrote the book on advanced interrogation techniques, which I am absolutely positive you have sitting on your bedside table right now, okay? Они написали книгу о передовых методах допроса, согласно которой я абсолютно уверен что ты сидишь на своем ночном столике прямо сейчас, хорошо?
No positive proof, but I'm convinced that the giant sucks up energy like a sponge, feeds on it, is a walking storehouse of energy! Прямых доказательств нет, но Я уверен, что гигант поглощает энергию, как губка, Он словно питается ей, и также является хранилищем энергии!
I'm positive the post-mortem is gonna show plaque and blood clots and blackening of the coronary muscle, which is what happens when you have a massive AMI. Я уверен, что вскрытие покажет бляшки, сгустки крови и потемнение сердечной мышцы, как это и бывает, когда у вас обширный инфаркт миокарда.
I’m positive organizations like Fox News and CNN do not intend to help al Qaeda or the Islamic State, but that is in fact precisely what they are doing. Я уверен, что организации типа Fox News или CNN не намереваются помогать «Аль-Каиде» или «Исламскому государству», но именно это они делают.
(“I’m not positive whether Marvel said, ‘What about the Cosmic Cube?’ and we said, ‘That’s as good as anything,’ or if it was the other way around,” McFeely says.) («Я не уверен, говорили ли нам в студии Marvel об идее Космического куба, или все было наоборот», — рассказывает Макфили.)
A clear break above 1225 (R1) is likely to extend the positive move and perhaps target the next resistance at 1234 (R2), defined by the peak of the 17th of February. Уверенный прорыв выше 1225 вероятно поддержит повышательный тренд и возможно задаст тон для движения к новому уровню сопротивления 1234(R2), который обусловлен пиком от 17 февраля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.