Sentence examples of "sets" in English with translation "устанавливать"
Translations:
all13994
настраивать2881
устанавливать2859
группа2722
набор1517
приниматься819
компания398
поставить252
закреплять182
направление177
свод154
комплект139
ставить124
устраивать113
партия88
множество74
телевизор72
заставлять67
тенденция52
заходить49
совокупность42
блок35
сет32
комплектация28
гарнитур24
урегулировать13
фигура11
декорации11
прибор7
наставлять7
укладка4
вправлять3
натравливать2
стойка2
sets1
засаживать1
затвердевать1
сажать1
other translations1030
By default, IIS sets PoolThreadLimit to:
По умолчанию IIS устанавливает для параметра PoolThreadLimit значение
Sets the preferred format for received messages.
Устанавливает предпочитаемый формат для полученных сообщений.
Sets the preferred format for meeting requests.
Устанавливает предпочитаемый формат приглашений на собрание.
It determines the public mood and sets the political agenda.
Она определяет общественные настроения и устанавливает политическую программу.
2. Testing speed: sets the time between two tick packages.
2. Скорость тестирования: установить время между двумя пакетами тиков.
YouTube also sets explicit guidelines on how to use Content ID.
Необходимо соблюдать установленные правила использования системы Content ID.
Ken sets the unit price tolerance for all items to 2%.
Ken устанавливает допустимое отклонение цены номенклатуры для всех номенклатур на 2%.
So the New START treaty certainly sets limits on nuclear arms.
Так что новый договор СНВ-3, безусловно, устанавливает ограничения на ядерные вооружения.
Yeah, turns out half a dozen menorahs really sets a mood.
Да, оказывается, полдюжины меноры действительно устанавливает настроение.
It sets a new standard for nuclear weapons treaty obligations and verification.
Он устанавливает новый стандарт обязательств и проверок в рамках договоров о ядерном оружии.
To create a transport rule that sets the SCL of a message
Чтобы создать правило транспорта, которое устанавливает для сообщения уровень вероятности нежелательной почты, сделайте так.
This option sets Sticky Keys to run when you log on to Windows.
Установите этот флажок, чтобы включать залипание клавиш при входе в Windows.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert