Sentence examples of "setting mode" in English

<>
The dynamometer setting for each test mode shall be calculated using the formula: Диапазон измерения динамометра для каждого режима испытания рассчитывается по следующим формулам:
Setting harness for test mode. Переключаю костюм в тестовый дрифт.
If you want to make sure that other users on the computer can’t change the setting, be sure to lock Restricted Mode and sign out of the account. Если вы не хотите, чтобы другие пользователи компьютера отключили безопасный режим, обязательно выйдите из аккаунта.
Some wireless routers and access points can be configured to disable older protocols like 802.11 a, b, and g. This setting is sometimes referred to as “Mixed Mode.” В некоторых беспроводных маршрутизаторах и точках доступа можно отключить старые протоколы, такие как 802.11 a, b и g. Такую конфигурацию иногда называют "смешанным режимом".
Note: Setting your router to broadcast only in a specific mode can prevent some devices with slower networking adapters from connecting to your network. Примечание. Настройка маршрутизатора на вещание в определенном режиме может предотвратить подключение некоторых устройств с более медленными сетевыми адаптерами.
An incorrect power-saving setting in the Exchange server's BIOS may be forcing the processor to run at a reduced speed in a power-saving mode. Неправильная настройка параметров энергосбережения в BIOS сервера Exchange может заставить процессор работать с уменьшенной тактовой частотой в режиме экономии электроэнергии.
It was underlined that, regarding priority setting and the funding of activities raised in paragraph 34 of the evaluation report, UNDCP is mainly funded through voluntary contributions, and that the impact of this mode of funding should be taken into account. Что касается определения приоритетов и финансирования мероприятий, о которых говорилось в пункте 34 доклада об оценке, то, как подчеркивалось, ЮНДКП финансируется главным образом за счет добровольных взносов и последствия такой формы финансирования следует принимать во внимание.
Developer features such as the "developer mode" setting are intended for development use only. Функции разработчика, такие как режим разработчика, предназначены только для разработки.
Tip: Location mode is a Quick Setting. Совет. Геолокацию можно включить на панели быстрых настроек.
Datacenter Activation Coordination mode is a property setting on a DAG that's designed to prevent split-brain conditions at the database level, in a scenario in which you're restoring service to a primary datacenter after a datacenter switchover has been performed. Режим DAC — это свойство группы DAG, которое помогает предотвратить разделение вычислительных мощностей на уровне базы данных при восстановлении питания основного центра данных после переключения центра данных.
Restricted Mode: Enabling this setting allows you to specify that you do not want to see potentially objectionable content on YouTube. Безопасный режим. Эта функция позволяет скрыть контент, который может быть нежелательным для вас или для членов вашей семьи.
Restricted Mode is an optional setting that you can use to help screen out potentially mature content that you may prefer not to see or don’t want others in your family to see. Безопасный режим позволяет нам скрыть ролики, которые могут быть нежелательными для вас или для членов вашей семьи.
Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting. Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange.
Restricted Mode is an optional setting that has been available since 2010, and is used by a small subset of users, such as libraries, schools, and public institutions, who choose to have a more limited viewing experience on YouTube. Безопасный режим был запущен на YouTube в 2010 году. Как правило, он применяется в местах, где есть общественная сеть, например, в образовательных учреждениях и библиотеках.
If your sound system has a receiver mode, make sure that the setting matches the number of speakers connected. Если звуковая система имеет режим ресивера, проверьте, соответствует ли число подключенных динамиков заданному в настройках.
If touch mode is available, you can turn this setting on so you can type faster using the touch keyboard. Если доступен сенсорный режим, вы можете включить этот параметр, чтобы ускорить набор текста с помощью сенсорной клавиатуры.
Slow mode allows you to limit how frequently each user can comment by setting a time limit between comments. Теперь у авторов есть возможность ограничить то, как часто пользователи могут отправлять сообщения в чат.
If you change the display mode, the next time that you watch the same DVD, the console uses the new setting. Если изменить режим экрана, то в следующий раз при просмотре того же диска консоль будет использовать выбранную настройку.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
Look at the setting sun. Посмотри на закат солнца.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.