Sentence examples of "short hand" in English

<>
The present report refers to the term “Responsibilities of transnational corporations and related business enterprises with regard to human rights” by the short hand term “business and human rights”. В настоящем докладе термин " ответственность транснациональных корпораций и других предприятий в области прав человека " дается в виде краткого термина " предприятия и права человека ".
And it’s that last one where Enceladus comes up short, Hand says: “We don’t fully understand why or whether Enceladus’ ocean has been around for a long time.” И последнего элемента Энцеладу не хватает, говорит Хэнд: «Мы не уверены насчет того, как долго и почему существует подземный океан на Энцеладе».
That is, radio waves as short as the width of your hand. То есть радиоволны, которые в длину не превышают ширину ладони.
In short, you've overplayed your hand. Проще говоря, вы переоценили свои возможности.
For a short moment, there was reason to hope that peace was at hand. На короткий отрезок времени появилась причина надеяться, что мир все же будет достигнут.
Just a few short years ago when you broke your curse, I held your beating heart in my hand. Всего лишь несколько лет назад, когда ты разрушил своё проклятье, я держал твоё бьющееся сердце в своих руках.
The short answer is that most Americans, having been repeatedly told their country’s unprecedented world power was achieved as much by dent of virtue as by formidable manpower and resources, have come to expect a steady, strong hand at the helm in the Oval Office, a decisive leader able to preserve what is seen as this natural margin of advantage over others. Если коротко, то большинство американцев, которым долгое время внушали, что беспрецедентная мощь их страны была достигнута в равной степени благодаря ее добродетели и внушительным людским и природным ресурсам, ожидают видеть в Овальном кабинете надежного и сильного человека, решительного лидера, способного сохранить это преимущество Америки над остальными странами.
A debit spread, on the other hand, always has the short option in the combination farther away from the money, so the debit spread is a net buying strategy. Дебитный спрэд, напротив, имеет шортовую ногу дальше от денег, поэтому дебитный спрэд это стратегия покупки.
The Court stressed that it did not consider the question whether an additional period of one week was sufficient in the case at hand, because the fixing of too short a period only triggers a reasonable period, which would also have lapsed by the time defendant declared avoidance. Суд подчеркнул, что он не рассматривал вопрос о том, был ли достаточным установленный в данном деле дополнительный срок, составляющий одну неделю, поскольку установление слишком короткого срока лишь приводит в действие положение о разумном сроке, который также истек бы к тому времени, когда ответчик заявил о расторжении договора.
Drafted by the poetic hand of my late friend, Mahmoud Darwish, the text is nothing short of visionary. Её текст, начертанный рукой поэта - моего почившего друга Махмуда Дарвиша - можно смело назвать пророческим.
I would like to commend the architects who designed this impressive structure, and the builders, workers and all those who in one way or another were recruited to lend a hand so to speak in the construction of the building within such a short time. Я захотел бы поблагодарить архитекторов, спроектировавших это замечательное здание, а также строителей, рабочих и всех других людей, которые так или иначе оказывали свою помощь, чтобы можно было построить это здание в такие коротки сроки.
On the other hand, return to the country of origin can reasonably be required when the person concerned spent only a short time in Switzerland, has not forged close bonds with the country, and reintegration in the country of origin is not particularly problematic. Напротив, требовать возвращения в страну происхождения можно в том случае, если соответствующее лицо находилось в Швейцарии непродолжительное время, если оно не успело установить тесные связи с жителями страны и если его реинтеграция в стране происхождения не вызывает особых проблем.
And yet he controversially but rightly held out a hand of friendship to the breakaway region of Somaliland, before it became fashionable, and went as far as he could short of formal re-recognition of that ray of democratic hope in the Horn of Africa. И все же он спорно, но справедливо протянул руку дружбы сепаратистскому региону Сомали, прежде чем это стало модным, и пошел так далеко, как только мог, без формального повторного признания того лучика демократической надежды в странах Африканского Рога.
Raise your hand if you have a question. Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
My hand is in warm water. Моя рука в горячей воде.
We did not expect him to finish the task in so short a time. Мы не ожидали, что он выполнит задание за такое короткое время
I caught her by the hand. Я поймал её за руку.
She was too short to see over the fence. Её роста не хватало, чтобы посмотреть через забор.
Mary weighed it in her hand. Мэри взвесила это в своей руке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.