Sentence examples of "so to say" in English with translation "так сказать"

<>
Translations: all17 так сказать11 other translations6
He's acting as a human fuselage, so to say. Он ведет себя как человек-фюзеляж, так сказать.
It was a political ferment, so to say - students out in the streets of Paris, revolting against authority. Политические волнения, так сказать, студенты выходили на улицы Парижа, выражая недовольство властью
But inside, it's no longer Putin's, it's already post-Putin, and all the main players in it try, so to say, to make their own moves, set up their own chessmen, build up a potential for the moment Putin is no longer there. А внутри себя она уже не путинская, она уже послепутинская, и в ней все основные игроки стремятся, так сказать, делать свои ходы, расставить свои фигуры, накопить какой-то потенциал ко времени, когда уже не будет и Путина.
I have so much to say. Я должна так много сказать.
So, you're going to say it all goes the same way. Так, вы намерены сказать, что всё пойдет тем же путем.
So, what do you have to say that can't be said on the phone? Так что вы хотели сказать такого, что нельзя сказать по телефону?
A true artist has intention, so tell me what you are trying to say with this piece. У настоящего художника есть замысел, так скажите мне что вы пытались сказать этим.
So, I wanted to say, Paul, I'm happy you're here, because I know you have my back. Так что, я хочу сказать: "Пол, я счастлива, что ты здесь, потому что ты за моей спиной"
CA: So you're kind of trying to say, "People of Iran, this is your destiny, lets go there." КА: Так вы пытаетесь сказать: "Народ Ирана, это ваша судьба, следуйте ей".
So the Ear Bender literally puts something out there so someone can grab your ear and say what they have to say. Так, Ухохват буквально даёт людям за что взяться, так что кто-то может захватить ваш слух и сказать вам то, что должен.
So what I'm proposing is really to say that we have, for a very long time, had a situation when we've had a menu of choices. Так что я предлагаю сказать, что мы уже долгое время находимся перед выбором, у нас есть меню.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.