Sentence examples of "sort by price" in English

<>
Prime property - the top 5% to 10% of the housing market by price - in the affluent south-west London belt, which stretches from Fulham to Wimbledon, has increased by a record 11.8% over the past year. Стоимость первоклассной недвижимости - верхние 5-10 % рынка жилья по цене - в богатом юго-западном поясе Лондона, который простирается от Фулхэма до Уимблдона, выросла на рекордные 11,8 % за прошедший год.
Investors use hedging to protect themselves by reducing the risk that may be caused by adverse market movements. Hedging means making two counterbalancing investments, in this way minimizing the losses which could be incurred by price fluctuations. Инвесторы используют хеджирование для своей защиты путем уменьшения рисков, которые связаны с неблагоприятными для них рыночными движениями. Хеджирование подразумевает одновременное осуществление противоположных по направлению сделок, таким образом, уменьшая возможные потери от резких перепадов цен.
To sort your search results, tap Most Relevant or Most Recent under the Sort by section. Чтобы отсортировать результаты поиска, нажмите Наиболее подходящие или Самые последние в разделе Сортировать по.
It is common knowledge after all; that what “should” happen in a market is not often what “does” happen, unless it is tipped off by price action. В конце концов, это - общепринятая истина, что то, что "должно" случиться на рынке, часто не то же самое, что действительно происходит.
You can sort by most popular or date added. Их можно фильтровать по популярности или дате добавления.
The Moscow real estate market might not have a limitless ability to accommodate new development, but judging by price signals there is a lot of demand for space in Moscow that is currently unmet. Возможно, способность московского рынка недвижимости поглощать новые площади небезгранична, но, судя по ценовым показателям, на нем по-прежнему много неудовлетворенного спроса.
Click the Sort by dropdown above your connection list and select Recently added (which is usually selected by default). В раскрывающемся списке Сортировать над списком контактов выберите вариант Недавно добавленные (как правило, он выбран по умолчанию).
After you figure out your groupings, test different version of your dynamic ads by price, brand and description. Затем протестируйте различные версии динамической рекламы по цене, бренду и описанию.
Note: You can sort by Recently added only for synced contacts. Примечание: Вариант сортировки «Недавно добавленные» доступен только для синхронизированных контактов.
Moreover, the trend over time to a higher service-sector share in the economy suggests that higher real growth in services has not been offset by price declines. Более того, по прошествии длительного времени тенденция движения к более высокой доле сектора услуг в экономике наводит на мысль, что более высокому реальному росту услуг не помешало снижение цен.
In YouTube Analytics you are able to sort by Live, On demand, or Live & on demand. К данным на странице Обзор можно применить следующие фильтры: Прямой эфир, По запросу и Прямой эфир и по запросу.
A speculative bubble is a social epidemic whose contagion is mediated by price movements. Спекулятивный пузырь является социальной эпидемией, заражение которой происходит при посредничестве цен.
You can sort by: Для сортировки можно использовать следующие столбцы:
Yet central banks cannot simply abandon their new operational burdens, particularly with regard to financial stability, which, as the 2008 crisis starkly demonstrated, cannot be maintained by price stability alone. Однако центральные банки не могут просто так отказаться от своей новой операционной нагрузки, особенно в том, что касается финансовой стабильности. Как ярко продемонстрировал кризис 2008 года, её нельзя поддерживать исключительно за счёт ценовой стабильности.
In the SORT BY box, select the appropriate filter. В поле СОРТИРОВКА выберите соответствующий фильтр.
Foreign-exchange controls, typically accompanied by price controls, give the government the sense that it can have its cake (lax policies) and eat low inflation. Валютный контроль, как правило, сопровождается контролем цен, и дает правительству почувствовать, что оно может наслаждаться как и пирогом (слабой политикой), так и низкими уровнями инфляции.
The PWT data also allow us to sort by country, so let’s consider the cases of China and India, which comprise 30% of humanity. Данные PWT можно сортировать по странам, поэтому давайте рассмотрим ситуацию с Китаем и Индией, на долю которых приходится 30% человечества.
To display order total in the specified currency, multiply order quantity by price per unit. Чтобы вывести общую сумму заказа в указанной валюте, необходимо умножить размер заказа на цену за единицу.
To copy a column to sort by, select the entry and then click Copy Level. Чтобы скопировать сортируемый столбец, выделите его и нажмите кнопку Копировать уровень.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.