Sentence examples of "sporting match" in English

<>
The Champions League final, the biggest soccer match of the year – and, for that matter, the most watched sporting event on the planet – will be played this weekend at Wembley Stadium in London. В эти выходные на лондонском стадионе «Уэмбли» состоится матч финала Лиги чемпионов. Это самый важный футбольный матч года, и что еще важнее — самое популярное спортивное мероприятие в мире по числу зрителей.
The match was cancelled due to rain. Матч отменили из-за дождя.
I took part in the sporting event. Я принял участие в спортивном мероприятии
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane. В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником.
Do you have a match? У вас есть спичка?
I advocate that clubs, leagues, RFU as organizers of sporting events be responsible for all that. Я сторонник того, чтобы за все это отвечали организаторы спортивных событий: клубы, лига, РФС.
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
German companies are also 'legally' copied in this manner, such as manufacturer of sporting apparel, Puma. Этим же способом легально копируются немецкие предприятия, например производитель спортивных товаров Puma.
If it rains, we will put off our practice match. Если будет идти дождь, мы отменим тренировку.
Interestingly, his other fellow countryman, Ivan Remarenko, who also took on sporting citizenship from the UAE, likewise finished his competition in the 100kg class with a bronze medal. Интересно, что и другой его соотечественник, принявший спортивное гражданство ОАЭ, Иван Ремаренко с бронзой завершил выступление в категории до 100 кг.
This hat does match the brown dress. Эта шляпка подходит к коричневому платью.
But the factory has been torn down and in its place stand gleaming new condos sporting the name “Tupolev Plaza.” Но завод уже снесли, а на его месте построили новые блестящие дома, получившие название «Туполев Плаза».
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
Upon waking up, he quickly discovers that something is wrong: he is unexpectedly sporting a foot-long beard, and despite returning to his hometown, he doesn’t recognize any of the citizens. Проснувшись, он быстро осознает, что что-то не так: он неожиданно обнаружил у себя длинную бороду, и, вернувшись в свой родной город, не узнал никого из местных жителей.
I'm confident that I'll win the tennis match. Уверен, я выиграю этот теннисный матч.
Russia takes pride in its sporting prowess and it is resentful that the allegations of corruption during the bid for the FIFA World Cup in 2018 will not go away. Россия гордится своими спортивными достижениями и возмущена тем, что обвинения в коррупции в ходе выборов хозяина чемпионата мира по футболу в 2018 никак не утихнут.
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan. Когда доходит до танцев в стиле диско, я не ровня Сьюзен.
At the end of the day, the China-India rivalry is no contest on most fronts. In economic clout, military might, geopolitical influence, literacy, health, life expectancy, and even sporting prowess (2012 Olympic medal count: China, 88; India, 6, it will be an unequal competition for years to come. На данный момент соперничество Индии и Китая остается совершенно неравным на большинстве фронтов — в экономике, военной силе, геополитическом влиянии, продолжительности жизни, образовании, здравоохранении, даже спорте (на Олимпиаде 2012 года Китай завоевал 88 медалей, Индия — шесть). В ближайшие годы в этом плане ничего не изменится.
She will make a fine match for my son. Она станет хорошей парой моему сыну.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.