Sentence examples of "spring city" in English

<>
In the spring of 2002 the City of Reykjavik published a new survey which revealed that the gender pay gap among its employees had been reduced by 50 % and was at that time approximately 7 % in favour of men. Весной 2002 года городская администрация Рейкьявика опубликовала новый обзор, по данным которого разрыв в оплате труда мужчин и женщин из числа ее сотрудников сократился на 50 процентов и составлял на тот момент примерно 7 процентов в пользу мужчин.
As if in witness, the water on the tables was Holy Spring, from the Orthodox Golden Ring city of Kostroma. Как будто в доказательство его словам, на столах во время пресс-конференции стояла вода под названием «Святой Источник», произведенная в Костроме, одном из городов Золотого кольца России.
Official documents and interviews point to a rise in tanker traffic this spring between North Korean ports and Vladivostok, the far-eastern Russian city near the small land border shared by the two countries. Официальные документы и интервью указывают на увеличение этой весной танкерного сообщения между северокорейскими портами и российским дальневосточным городом Владивостоком, находящимся неподалеку от короткого участка сухопутной границы между Россией и КНДР.
After winter delivered an early dose of spring last week, temperatures dropped again on Monday to a high of just 15.8C in the city. После того, как зима выдала раннюю порцию весны на прошлой неделе, температура снова упала в понедельник до максимума всего в 15,8C в городе.
The crash last spring of a plane carrying Poland's president and other top officials outside the Russian city of Smolensk unexpectedly drew Poland and Russia closer together. Произошедшая в прошлом году под российским Смоленском катастрофа самолета, на борту которого находился президент Польши и другие высокопоставленные руководители, самым неожиданным образом сблизила Польшу и Россию.
The stagecraft of Prague was more rally than speech: On a brilliant spring afternoon, Obama stood on a stage in the midst of a vast crowd that seemed to fill the ancient city center. В пражской речи было больше сценического искусства, чем содержания: Обама выступал ярким весенним днем на сцене перед огромной толпой, которая, казалось, заполонила весь центр этого древнего города.
“We have survived, but we are not ready for the spring planting,” Alexey Sedov, a farmer from the south-central Saratov region, told Putin at an agricultural meeting in the central city of Tambov on March 2. «Мы выжили, но к весенней посевной мы не готовы, - сказал 2 марта Путину на съезде Ассоциации крестьянских (фермерских) хозяйств и сельскохозяйственных кооперативов России фермер Алексей Седов из Саратовской области.
America’s withdrawal, nearly coinciding with the outbreak of the Arab Spring and the eruption of the Syrian civil war, and its persistent passivity as the regional force for order, now threatens to lead to the disintegration of Iraq, owing to the rapid advance of the Islamic State in Iraq and Syria, including its capture of the country’s second-largest city, Mosul. Отход Америки, практически совпадающий с началом арабской весны и вспыхнувшей в Сирии гражданской войной, и его упорная пассивность в качестве региональной силы для сохранения порядка, теперь угрожает привести к распаду Ирак, в связи с быстрым продвижением Исламского государства в Ираке и Сирии, в том числе захват второго по величине города страны, Мосул.
When college student Sun Zhigang was beaten to death by the police in the southern city of Guangzhou this spring, for example, it inspired a storm of online calls for "weiquan," and provoked debates over the "custody and repatriation system." Когда, например, в южнокитайском городе Гуаньчжоу этой весной был забит до смерти полицейскими студент колледжа Сунь Чжиган, это вызвало целый шторм интерактивных призывов "в защиту прав" и вызвало дебаты вокруг "системы задержания и репатриации".
I picked it up at the Mount Prospect City Police Auction last spring. Я отхватил её прошлой весной на полицейском аукционе в Маунт Проспект.
City Hall declined some 200 requests to hold pickets against the trolleybus removal this spring, for example. К примеру, весной этого года мэрия отклонила около 200 заявок на проведение пикетов против удаления троллейбусов из центра города.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
They say that Venice is a beautiful city. Говорят, что Венеция красивый город.
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
The conflict between blacks and whites in the city became worse. Конфликт между чёрными и белыми в городе усугубился.
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
The richer the city the more rubbish it generates. Чем богаче город, тем больше мусора он создает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.