Sentence examples of "style of leadership" in English with translation "стиль руководства"

<>
Translations: all11 стиль руководства7 other translations4
Rather, it was his consensual style of leadership. Еще одной его заслугой является выбранный им стиль руководства.
There is no Putin ideology, just a Putin style of leadership and a Putin policy. Путинской идеологии не существует, есть только путинская политика и стиль руководства.
Most amazingly, his model of government and style of leadership now inspire European admirers, both in a handful of governments and in some societies. Самое удивительное, что его модель управления и стиль руководства находят в Европе поклонников — как в правительствах некоторых стран, так и в обществе.
One model for this style of leadership is Robert Zimmer, the president of the University of Chicago, who advocates for free and open speech even when the ideas being espoused are unpopular or distasteful. Примером такого стиля руководства служит Роберт Зиммер, президент Чикагского университета, который призывает к свободным и открытым высказываниям, даже когда выдвигаются непопулярные или неприятные идеи.
A Russia without Putin is cloaked in uncertainty, and there is no guarantee it would be any more democratic or liberal — when anti-Putin protests broke out in Russia, they had more to do with rejecting Putin than rejecting his take-no-prisoners style of leadership. Какой будет Россия без Путина - пока трудно определить. Нельзя гарантировать, что она станет более демократической или либеральной: когда в России вспыхнули антипутинские протесты, они были, скорее, направлены против Путина лично, а не против его безжалостного стиля руководства.
But different networks provide new forms of power, and require different styles of leadership. Однако разные виды информационных сетей предоставляют новые виды власти, и требуют разных стилей руководства.
One management expert summarizes recent studies as describing an increase in the use of more participative processes. In other words, the Internet age requires new styles of leadership in which attractive soft power must supplement the traditional hard power of command. Один эксперт в области менеджмента обобщает недавние исследования как описание новых стилей руководства, при которых привлекательная мягкая линия должна дополнять традиционную жёсткую линию распоряжения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.