Sentence examples of "t-34 tank" in English

<>
The T-34 tank demoralized the German armies in 1941. Танк Т-34 деморализовал германские армии в 1941 году.
To be sure, there were moments of military genius, mainly when Stalin empowered his few capable commanders, and promising technology, notably the T-34 tank. Нельзя не признать, что во время войны имели место проявления военного гения, особенно когда Сталин поддерживал немногочисленных способных командиров, равно как и появлялись многообещающие с технической точки зрения вооружения, например, танк Т-34.
The extra year would have given the Soviets time to finish regrouping the Red Army as well as absorbing formidable new equipment such as the T-34 tank and Katyusha rocket launcher. Дополнительный год дал бы Советскому Союзу возможность завершить перегруппировку Красной армии и поставить на вооружение новое оружие, такое как танк Т-34 и боевые машины реактивной артиллерии «Катюша».
However, tank designers were already working on installing the gun on the T-34 tank, while the more heavily armed and armored Joseph Stalin series of tanks took over the KV’s role. Но в это время конструкторы уже начали работу по установке 85-миллиметровой новой пушки на танк Т-34. А на смену КВ пришли танки «Иосиф Сталин» (ИС), которые имели более совершенную броню и вооружение.
By the end of the war, the Soviet Union had produced nearly 60,000 T-34 tanks — proving the point that quantity does have a quality all of its own. К концу войны Советский Союз изготовил почти 60 тысяч танков Т-34, доказав, что количество обладает собственной ценностью.
The vehicle entered production in 1951 as the PT-76, named after the rifled 76-millimeter D-56 gun in the turret, which had the same caliber and barrel length as the F34 gun on World War II T-34 tanks. Производство танка началось в 1951 году. Свое название ПТ-76 (плавающий танк) получил благодаря установленной в башне нарезной пушке Д-56 калибра 76 миллиметров. Калибр и длина ствола у нее были такие же, как у пушки Ф-34, которая устанавливалась на танке Т-34 времен Второй мировой войны.
The fuel tank in the car is full. Бензобак в машине полон.
The tank is full. Бензобак заправлен.
Please fill the tank Полный бак, пожалуйста
Fill the tank, please Полный бак, пожалуйста
I want the petrol tank filled up. Полный бак, пожалуйста.
Semyonchenko wrote on his Facebook page that the injured Ukrainians “are being held captive by the 137th regiment of the 32nd division and the 9th tank brigade of the Russian Federation”, where they are being treated well. В своем фейсбуке Семенченко написал, что украинские раненые находятся "в плену у 137 полка 32 дивизии РФ и 9 танковой бригады РФ", где с ними обращаются хорошо.
You can use the holding tank toilet at any time. Использование биотуалетов возможно в любое время.
The winning entry in “The Emergency Fighter Competition” was submitted by Focke-Wulf head designer Kurt Tank and designated TA-183; it was a concept for a single-engine jet with swept wings and a high T-tail. Победителем «Чрезвычайного конкурса истребителей» оказался самолет, представленный руководителем конструкторского бюро фирмы «Фокке-Фульф» Куртом Танком (Kurt Tank) и получивший обозначение ТА-183; это была модель реактивного истребителя с одним двигателем и высоким т-образным хвостовым оперением.
You couldn’t see the tongue of flame as the propellant ate through the booster casing and then the strut that held the booster to the fuel tank. Не было видно языков пламени, когда топливо поглотило обшивку ракетного ускорителя, а затем и кронштейна, с помощью которого ускоритель прикреплялся к топливному баку.
Aircraft, tank, and personnel losses at Kursk have been subject to much dispute, but given each side’s own accounting, it is possible to list at least these losses: The Germans record 194 aircraft and 280 tanks lost. О потерях самолетов, танков и личного состава в Курской битве много спорят, но если учитывать подсчеты обеих сторон, можно выделить как минимум следующие потери. Немцы сообщают о 194 потерянных самолетах и 280 танках.
A typical attack on a tank was wholly different. Типичный удар по танкам происходил совсем по-другому.
In early morning fog, a Soviet tank unit plunged into the deep trenches dug to stop German tanks. В утреннем тумане подразделение советских танков сорвалось в глубокие рвы, выкопанные для того, чтобы остановить немецкие танки.
In one instance, the Soviet 200th Tank Brigade withstood 12 attacks by massed Panzer tanks and relentless air attack; only after suffering grievous losses did the brigade pull back a short distance. В одном из случаев советская 200-я танковая бригада отбила 12 массированных атак немецких танков и выстояла во время мощного воздушного нападения. Лишь понеся большие потери, бригада немного отошла назад.
The greatest tank battle in history might have ended differently had it not been for the action in the air. Величайшее танковое сражение в истории могло закончиться иначе, если бы не действия в воздухе
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.