Sentence examples of "table editor" in English
Context menus are specific to an element, such as a table column, within the editor preview grid.
Контекстные меню относятся к конкретным элементам в сетке предварительного просмотра редактора, например к столбцу таблицы.
When you select Breakdown above the metrics table in Ads Manager or Power Editor, you may notice a difference between the sum of those metrics and the total.
Если выбрать параметр Разбивка над таблицей метрик в Ads Manager или Power Editor, можно заметить разницу между суммой метрик и итоговым значением.
You can enter the data manually, you can copy each table into a spreadsheet program such as Excel and then import the worksheets into Access, or you can paste the data into a text editor such as Notepad and import the data from the resulting text files.
Вы можете ввести данные вручную, скопировать каждую таблицу в редактор электронных таблиц (такой как Excel) и импортировать листы в Access или же вставить данные в текстовый редактор, например Блокнот, и импортировать их из созданных текстовых файлов.
You can enter the data manually, you can copy each table into a spreadsheet program (such as Microsoft Office Excel 2007), and then import the worksheets into Office Access 2007, or you can paste the data into a text editor, such as Notepad, and then import the data from the resulting text files.
Вы можете ввести данные вручную, скопировать каждую таблицу в редактор электронных таблиц (такой как Microsoft Office Excel 2007) и импортировать листы в Office Access 2007 или же вставить данные в текстовый редактор, например Блокнот, и импортировать их из созданных текстовых файлов.
Go to Power Editor insights table and click on the name of your lead ad
Перейдите в таблицу статистики Power Editor и нажмите название рекламы для лидов.
By selecting 'List Settings' within Power Editor and including these post install results as part of your campaign columns, you can view these insights in the main table view across install cohort dates based off of the date range chosen.
Для этого в Power Editor выберите «Настройки списка» и включите результаты после установки в столбцы о результативности кампании. Эти сведения будут представлены в таблице по датам установки приложения когортами в рамках выбранного диапазона дат.
"The prosecution suggests that Mr Coulson, who is now the editor of the NotW, he is not the man who stands outside people's houses hoping to catch them out, he is the man who likes to put the story to people to see what they will say," Mr Edis said.
"Обвинение считает, что г-н Коулсон, который сейчас является редактором NotW, - он не такой человек, который будет стоять возле чьего-нибудь дома, надеясь застать кого-то врасплох, он человек, который любит предложить историю людям, чтобы увидеть, что они скажут", - сказал г-н Эдис.
The general director of the agency is Larisa Afonina, chief editor - Nikolai Ulyanov.
Генеральным директором агентства является Лариса Афонина, главным редактором - Николай Ульянов.
"Eighteen inches in seat width would be great for passengers, but the reality is that from a business point of the Airbus proposal is driven by the threat of the 777," said cabin interiors expert Mary Kirby, founder and editor of the Runway Girl Network.
"Сиденья шириной восемнадцать дюймов были бы идеальны для пассажиров, но реальность такова, что с коммерческой точки зрения предложение Airbus обусловлено угрозой со стороны 777-й модели", - сказала специалист по интерьеру салона Мэри Кирби, основатель и редактор Runway Girl Network.
chief editor Nikolai Ulyanov was found guilty of violating the code of administrative offenses and was fined 20 thousand rubles - 10 thousand for each clip.
главного редактора Николая Ульянова признали виновным в нарушении кодекса об административных правонарушениях и оштрафовали на 20 тысяч рублей - по 10 тысяч за каждый ролик.
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert