Sentence examples of "take break" in English

<>
Let's take a tea break. Давайте сделаем перерыв на чай.
This is not the time to take a break from efforts to achieve the United Nations' Millennium Development Goals. Сейчас не время для того, чтобы делать перерыв в процессе достижения Целей миллениума по развитию, поставленных ООН.
If you experience discomfort, take a break. Если у вас возникли неприятные ощущения, сделайте перерыв.
Let's just take a break, collect our thoughts. Давайте сделаем перерыв, соберемся с мыслями.
You can edit who can see past posts from when you take a break from someone. Вы можете редактировать список людей, которые могут видеть ваши старые публикации, когда вы решили сделать перерыв в отношениях с кем-то.
If you'd just like to take a break, you can temporarily disable your account instead. Если вы просто хотите сделать перерыв, вы можете временно заблокировать свой аккаунт вместо этого.
Stopping the activity and relaxing is one way to take a break, but there are other ways too. Прекращение действия и расслабление — это один способ сделать перерыв, но есть и другие варианты.
We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal. Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах.
Tip: If you need to take a break while creating your shop, we'll save your progress for you. Совет. Если во время создания магазина вам потребуется сделать перерыв, мы сохраним все ранее выполненные действия.
Change the privacy settings of your posts that the person you want to take a break from is tagged in. Изменение настроек конфиденциальности ваших публикаций, в которых отмечен человек, в отношениях с которым вы хотите сделать перерыв.
Then there was Tatiana Orekhova, a professor of economics at Donetsk University: “Now we have to take a break and seek a compromise that balances our ties with Europe and with Russia.... Там же они встретили Татьяну Орехову, профессора экономики из Донецкого государственного университета: «Сейчас нам нужно взять паузу и найти компромисс, который поможет нам сбалансировать наши связи с Европой и Россией...
Untag you in all posts other people have posted that both you and the person you want to take a break from are tagged in. Удаление ваших меток во всех публикациях, размещенных другими людьми, в которых вы отмечены вместе с этим человеком.
Untag you in posts the person you want to take a break from has tagged you in. Удаление ваших меток в публикациях, в которых вас отметил этот человек.
So Grace and her friend are on a tour of a chemical factory, and they take a break for coffee. Итак. Во время экскурсии по химическому заводу, Грейс и её подружка решили в перерыве попить кофе.
Would one of you take a break from your scrimmage and please fill me in? Может один из вас прервется от драки и введет меня в курс дела?
You wanna take a break from medieval fight club? Вы хотите перестать ходить в средневековый бойцовский клуб?
Take a break from acting, recalibrate. Отдохнуть от актерства, сменить обстановку.
Now, who wants to take a break and build a birdhouse? А теперь, кто хочет передохнуть и построить скворечник?
Anyway, what I did was I decided that I need to take a break. В любом случае, я решил взять паузу.
We're about to take a break in a moment. Мы стоим на пороге изменений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.