Sentence examples of "tax recovery" in English

<>
Transactions that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery include all of the necessary information. Имеется вся необходимая информация по проводкам, по которым можно осуществить возврат налога на добавленную стоимость (НДС).
Click Travel and expense > Common > Expense tax recovery. Щелкните Командировки и расходы > Обычный > Возврат налоговых расходов.
Arnie opens the Expense tax recovery form and selects the expense report that Nancy submitted. Arnie открывает форму Возврат налоговых расходов и выберите отчет о расходах, который отправила Nancy.
To start to process eligible expenses for domestic recovery, Arnie opens the Expense tax recovery form and selects the expense report that needs verification. Для запуска обработки подходящие расходов для локального возмещения, Arnie открывает форму Возврат налоговых расходов и выбирает отчет о расходах, который необходимо проверить.
When Arnie is ready to send the expense report data to the third-party vendor that will file the VAT recovery returns, he opens the Expense tax recovery form. Если Arnie готов отправить информацию отчета о расходах на исполнение сторонним поставщикам, которые подадут на возвраты возмещения НДС, он открывает форму Возврат налоговых расходов.
Select the Exclude from tax recovery check box if this subcategory is not eligible for tax recovery, such as value-added tax (VAT) recovery. Установите флажок Исключить из возмещения налога, если эта подкатегория не подходит для возмещения налога, например для возврата НДС.
VAT tax recovery Возмещение НДС
Expense tax recovery (form) Восстановление налоговых расходов (форма)
When you post an expense report, expenses that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery are identified. При разноске отчета о расходах, расходы, которые действуют для восстановления налога на добавленную стоимость (VAT) определены.
Value Added Tax (VAT) recovery in Travel and expense Восстановление НДС в модуле командировок и расходов
You can view the total amount of expenses in addition to the itemized transactions, transactions that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery, and the receipts that are attached to the expenses. Можно просмотреть общую сумму расходов в дополнение к детализированным проводкам, проводкам, подлежащим возмещению НДС, и приходам, которые относятся к расходам.
For more information, see Value Added Tax (VAT) recovery in Travel and expense. Дополнительные сведения см. в разделе Восстановление НДС в модуле командировок и расходов.
Workflow approvals can be created for expense reports, travel requisitions, cash advances, credit card disputes, and value-added tax (VAT) recovery. Утверждения в рамках workflow-процессов могут создаваться для отчетов о расходах, заявках о командировках, денежных авансов, спорных вопросов по кредитным картам и возмещении налога на добавленную стоимость (НДС).
Value Added Tax (VAT) recovery in Travel and expense [AX 2012] Восстановление НДС в модуле командировок и расходов [AX 2012]
Several mechanisms to raise resources were identified such as the proposed international finance facility, taxes and levies on the utilization of the global commons, the currency transaction tax and the recovery of assets taken out of developing countries by corruption, which could be agreed in the framework of the financing for development follow-up process and the implementation of the international convention against corruption; были перечислены некоторые механизмы сбора средств, например предлагаемая международная финансовая структура, налоги и сборы на использование глобальных благ, налог на валютные операции и возмещение активов, вывезенных из развивающихся стран в результате коррупции, которые могут быть согласованы в рамках процесса последующей деятельности в области финансирования развития и путем принятия международной конвенции против коррупции;
In 2006, UNCDF-supported programmes had good results on the income side: they exceeded their targets for the successful management of inter-governmental transfers and their planned increase of local revenue per capita through tax collection, contributions, and cost recovery. В 2006 году программы, осуществляемые при поддержке ФКРООН, дали хорошие результаты в плане поступлений: они превысили свои плановые показатели в отношении успешного использования межправительственных трансфертов и запланированного ими повышения подушевых местных поступлений посредством сбора налогов, взносов и возмещения расходов.
Moreover, Republicans’ belief that only tax cuts, not public spending, will delivery recovery is a sad example of blinkered ideology. Кроме того, позиция республиканцев, заключающаяся в том, что только уменьшение налогов, а не государственные расходы, приведут к восстановлению, является грустным примером ограниченной идеологии.
This will be achieved through enhanced tax collection measures and improvements in cost recovery in the utilities sector. Это будет достигнуто за счет активизации мер по сбору налогов и обеспечения более полного возмещения расходов в секторе коммунального обслуживания.
For several years, Finland as had in place operative co-operation between the police, the execution and tax authorities and the Customs for the tracing and recovery of proceeds of crime. На протяжении ряда лет полиция, исполнительные и налоговые органы и таможня в Финляндии оперативно сотрудничают между собой в деле выявления и изъятия поступлений от преступной деятельности.
BP’s share price is up nearly 2.5% so far on Wednesday; however, it took a mini-dive on Osborne’s announcement of GBP 1.4 bn of tax cuts and investment measures to boost the North Sea facility, before staging a recovery. Стоимость акций BP выросла почти на 2.5% до настоящего момента в среду; однако они несколько опустились после того, как Осборн объявил о сокращении налогов на GBP 1.4 млрд. и инвестиционных мероприятиях, чтобы увеличить производственные мощности Северного моря.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.