<>
no matches found
When an El Niño brings warm waters to the tropical east Pacific, we see a transfer of heat from the ocean to the lower atmosphere, which can raise the global average temperatures recorded at the surface by an extra 0.1-0.2°C. Когда Эль-Ниньо приносит теплые воды в тропическую часть Тихого океана, это приводит к повышению средней глобальной температуры на поверхности Земли на дополнительные 0,1-0,2 градуса.
Any unauthorized use, reproduction, or transfer of the message or its content, in any medium, is strictly prohibited. Любое несанкционированное использование, воспроизведение или передача сообщения или его содержания на любом носителе строго запрещено.
The sun sends out an incredible amount of heat and light. Солнце испускает невероятное количество тепла и света.
The transfer of manufacturing abroad. Переброска производства за границу.
President Obama took a lot of heat for the Iran nuke deal. Президент Обама выслушал много критики и выдержал множество нападок ради заключения ядерного соглашения с Ираном.
Another factor making the transfer of these weapons more likely is the fact that the administration pledged to sell Javelin anti-tank missiles to Georgia, which is also menaced by Russia. Еще одним фактором в пользу того, что передача оружия на Украину может стать реальностью, является тот факт, что администрация президента США обязалась поставить противотанковые ракеты Javelin в Грузию — страну, которая также испытывает угрозу со стороны России.
We're not changing the amount of heat that is disappearing off into space with this and thus not changing the basic energy balance of the planet. Этим мы не меняем количество тепла, которое исчезает в космосе и, тем самым, не меняем основной энергетический баланс планеты.
5.5.3. When performing the internal transfer of funds from the Client's Account which previously received a deposit via a Credit/Debit Card or through the Skrill payment system, the restrictions shall be applied to the Client's Account to which funds are being transferred. 5.5.3. При осуществлении внутреннего перевода средств со счета Клиента, который пополнялся с банковской карты или через платежную систему Skrill, ограничения на вывод средств переносятся на тот счет Клиента, на который осуществляется внутренний перевод.
Don’t expose the cable to sources of heat. Не размещайте кабель вблизи источников тепла.
Transfer of securities registered in Latvia to the register of insolvent companies (rehabilitation, bankruptcy, liquidation) Перевод зарегистрированных в Латвии ценных бумаг в регистр неплатежеспособных предприятий (санация, банкротство, ликвидация)
Don't expose the power cords to sources of heat. Не размещайте шнуры питания рядом с источниками тепла.
Such funds shall be delivered in accordance to your instructions, but we have the right to refuse transfer of your funds to a third party. Такие средства возвращаются вам в соответствии с вашими указаниями, однако мы вправе отказать в перечислении средств третьему лицу.
There also may be serious direct consequences for human health if climate change is not checked, particularly increased morbidity and mortality as a result of heat waves, floods, and droughts. Также, если не следить за изменением климата, на здоровье человека могут начать сказываться серьезные прямые последствия, в особенности это касается роста заболеваемости и смертности в результате аномально высокой температуры, наводнений и засухи.
1.6. All calculations on both PAMM Accounts and Investment Accounts, as well as the transfer of all types of remuneration to the Manager and Manager's Partners are carried out by the Company. 1.6. Все расчеты по ПАММ-счетам и инвестиционным счетам, перечисление всех видов вознаграждения Управляющему и партнерам Управляющего производятся Компанией.
By increasing reflection and shade, a great deal of heat build-up can be avoided. Увеличив отражение и тень, можно избежать накопления тепла.
Cash margin is paid to us as an outright transfer of funds and you will not retain any interest in it. Денежная маржа уплачивается нам в качестве окончательной передачи средств, и вы не сохраняете на нее прав.
Moreover, the frequency and intensity of heat waves, floods, and droughts are on the rise. Кроме того, нарастает частота и интенсивность аномально высокой температуры, наводнений и засух.
You fail to comply with any requirement relating to the transfer of an open investment position, Вы не выполняете требования к передаче открытой инвестиционной позиции;
The energy gradient, in this case that of heat, is disseminated more effectively by the structure of the forest and the life within it. Градиент энергии, в данном случае жары, более эффективно распространяется структурой леса и жизнью внутри него.
Transfer of other securities Перевод других ценных бумаг
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how