Sentence examples of "twoflute drill" in English

<>
This is not a drill. Это не учение.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method. Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill. Пение местных птиц похоже на звук дрели.
You must have a drill in grammar. Тебе нужно заниматься грамматикой.
Currently slated to soft-land on Mars in January 2019 (or two years later if the launch date slips, as has been rumored), ExoMars will deploy a rover equipped with a drill capable of boring down six feet. Согласно сегодняшним планам, спускаемый аппарат с автоматической марсианской станцией должен совершить мягкую посадку на Марсе в январе 2019 года (или на два года позже, если сроки запуска сдвинутся, о чем ходят упорные слухи). Потом в путешествие отправится марсоход, оснащенный буровой установкой для взятия образцов марсианского грунта на глубине около двух метров.
Icebreaker (at this point an unfunded concept) would carry a drill capable of penetrating three feet into the soil. На аппарате «Ледокол» (это пока только замысел, и средства на него не выделены) планируется разместить буровую установку, способную проникать на глубину 1,8 метра под марсианскую поверхность.
You know the drill: the researchers first come up with a supposedly excellent strategy. Вы знаете как это происходит: сначала исследователи предлагают предположительно превосходную стратегию.
Whatever happens to the oil price, Russian oil companies must drill a certain number of metres and build a certain number of new wells to offset declining production at maturing fields. Как бы ни вели себя цены на нефть, для российских нефтяных компаний важно пробурить определённое количество новых скважин определённых параметров, чтобы нейтрализовать снижение производства на так называемых зрелых месторождениях (на III или IV стадиях разработки).
Based on the company's own numbers, only 57 rigs out of the fleet of 255, can drill to depth of over 3000 meters. Согласно собственным данным предприятия, всего 57 установок из 255, могут пробурить скважину глубиной более 3000 метров.
China claims most of the South China Sea and says any attempt to drill or fish in the waters is a violation of its sovereignty. Китай заявляет о своих претензиях на большую часть Южно-Китайского моря и говорит, что любые попытки бурения или ловли рыбы в этих водах являются нарушением его суверенитета.
Six years later, the U.K. explorer has yet to drill its first Polish well — and that’s in the country that’s most eager to allow hydraulic fracturing in Europe. Прошло шесть лет, а британское геологоразведочное предприятие так и не пробурило свою первую скважину в Польше. И это в стране, которая больше всех в Европе готова использовать технологию гидроразрыва пласта (ГРП).
In the Arctic, drill bits that can cost thousands of dollars apiece need to be replaced constantly and some of the world’s best-trained engineers, geophysicists and geologists must be flown in when needed to troubleshoot problems as they arise. В Арктике приходится постоянно менять буровые головки, которые стоят тысячи долларов, а когда возникают проблемы, для их устранения туда необходимо отправлять лучших в мире инженеров, геофизиков и геологов.
Russia, the world’s largest crude oil producer, has sought deals with international oil companies to exploit offshore fields that require more technology and capital to drill than deposits on the Siberian mainland. Россия, крупнейший в мире производитель нефти, стремится к заключению сделок с международными нефтяными компаниями для освоения морских месторождений, которые требуют более продвинутых технологий и бОльших капиталов для бурения, чем сибирские подземные запасы.
The neighboring giants last month held their first joint naval drill in the South China Sea and both have condemned U.S. plans to deploy a U.S. missile shield in South Korea. В прошлом месяце эти соседи-гиганты провели первые совместные военно-морские учения в Южно-Китайском море и осудили планы США по размещению американской системы противоракетной обороны в Южной Корее.
There is some enthusiasm for shale gas exploration in Denmark, where Total SA won two concessions and may drill this year. Определенные надежды на разведку сланцевого газа сохраняет Дания, где Total SA получила две концессии и в этом году может начать бурение.
Some of the costliest, most complex drilling forays ever attempted in Russia may be in limbo, including a $700 million well that Exxon and Rosneft began to drill last month in the Kara Sea. Часть самых дорогостоящих и сложных операций по бурению в России может оказаться в подвешенном состоянии, в том числе, буровые работы на скважине стоимостью 700 миллионов долларов, которую Exxon и Роснефть начали бурить в прошлом месяце в Карском море.
“Getting the things you need to drill these wells is much more difficult in Poland than in the United States, where the shale industry is very well-developed,” Bern said. «Достать необходимое оборудование для бурения сланца в Польше гораздо сложнее, чем в США, где отрасль хорошо развита», - заключил Берн.
The Moscow-based company may drill its first well in 2015. Эта московская компания может пробурить первую скважину уже в 2015 году.
Meanwhile, its European rivals are muscling in on one of the cheapest places in the world to drill for hydrocarbons. Между тем, европейские конкуренты ExxonMobil пробиваются на одно из самых дешевых мест в мире, чтобы заниматься поиском углеводородов.
On the other hand, Exxon's joint venture to drill for hydrocarbons in the Kara Sea with Rosneft, and to share technological know-how, is absolutely banned under U.S. sanctions. С другой стороны, совместное предприятие Exxon и Роснефти по проведению разведки на углеводороды в Карском море и по передаче технологий попало под строжайшие американские санкции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.