Sentence examples of "dans l'après-midi" in French

<>
Elle m'a appelé dans l'après-midi. She called me in the afternoon.
Elle devait faire des courses dans l'après-midi. She has to go shopping in the afternoon.
Y at-il un vol dans l'après-midi ? Is there a flight in the afternoon?
Je crains qu'il ne pleuve dans l'après-midi. I am afraid it will rain in the afternoon.
S'il vous plaît, venez chez moi dans l'après-midi. Please come to my house in the afternoon.
S'il vous plait venez à mon bureau dans l'après-midi. Please come to my office in the afternoon.
Au vu du ciel, le temps se dégagera dans l'après-midi. Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.
Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi. John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.
On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France. The Cathares in southern France were called Albigensians.
Le réparateur devait arriver à midi, mais il s'est retrouvé coincé dans des bouchons pendant plusieurs heures. The handyman was supposed to arrive at twelve noon, but got stuck in a traffic jam for a few hours.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
Devrait-elle être là à midi ? Should she be there at noon?
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi. Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
La réunion se poursuivit jusqu'à midi. The meeting went on until noon.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Ce sont les restes du repas de midi. Those are the leftovers from lunch.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Dites-lui de venir à midi. Tell her to come at noon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.