Sentence examples of "dans les meilleurs délais" in French

<>
Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition. At the best hotels there is always someone at your beck and call.
Quels sont les meilleurs points de vues du coin? What are the main sights around here?
Elle est née dans les années 50. She was born in the 1950s.
Trouvez facilement les meilleurs prix pour votre trajet en train. Easily find the best prices for your train trip.
Avez-vous vu un porte-feuille marron dans les alentours ? Did you see a brown wallet around here?
Ce ne sont pas toujours les meilleurs qui sont récompensés. The best don't always reap the rewards.
J'aime marcher dans les montagnes. I like to walk in the mountains.
Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels. The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents.
Quand il y avait du désespoir dans les régions atteintes par la sécheresse et la crise économique à travers le pays, elle a vu une nation qui conquérait la peur elle-même avec un New Deal, de nouveaux emplois et d'un nouveau sens d'un but commun. Oui, nous pouvons. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
Les meilleurs poissons sentent au bout de trois jours. The best fish smell when they are three days old.
Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Les meilleurs vins sont français. The finest wines are those from France.
L'ouragan a déjà fait des ravages dans les Caraïbes. The hurricane has already caused havoc in the Caribbean.
Soyons les meilleurs amis pour toujours. Let's be best friends forever.
De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas. In business today, too many executives spend money they haven't earned, to buy things they don't need, to impress people they don't even like.
Les cigares cubains sont parmi les meilleurs au monde. Cuban cigars are among the best in the world.
Il feint l'enthousiasme quand son patron est dans les environs. He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux ! Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
Tom est dans les traces de Marie. Tom stepped on Mary's foot.
Non, les plats chinois sont les meilleurs. No, Chinese dishes are the best.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.