Sentence examples of "droit de la femme" in French

<>
C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme. It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.
La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu. The nakedness of woman is the work of God.
Il y a dans toutes les communautés barbares une compréhension profonde de la disparité entre les emplois de l'homme et de la femme. There is in all barbarian communities a profound sense of the disparity between man's and woman's work.
Elle répondait à la description de la femme disparue. She answered to the description of the missing woman.
Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre. I'm secretly in love with someone else's wife.
Le voleur s'est enfui avec la sacoche de la femme. The thief made off with the woman's handbag.
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme. Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Elle n'est plus la femme enjouée qu'elle fut auparavant. She is no longer the cheerful woman she once was.
Pour avoir le droit de conduire, tu as besoin d'un permis. To be allowed to drive you need a licence.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
J'ai un ami dont la femme est pianiste. I have a friend whose wife is a pianist.
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix d'exercice, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre. Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
L'homme est le chasseur, la femme son gibier. Man is the hunter, woman is his game.
Toute personne a le droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts. Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
La femme étreignit le bébé. The woman hugged the baby.
Ai-je le droit de prendre des photos, ici ? May I take pictures here?
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Breakfast is the most important meal of the day.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.