Sentence examples of "en dernier lieu" in French

<>
Elle envisage de porter plainte en dernier recours. She is thinking of suing as a last resort.
Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture. If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.
Ce lieu est sacré. This is holy ground.
Les exportations de janvier ont été supérieures de 20% par rapport à l'an dernier. Exports in January were up 20% over the same period of last year.
En lisant des livres, nous pouvons marcher en compagnie des grands et des bons de chaque lieu et de chaque époque. By reading books we can walk with the great and the good from every place and every era.
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre. The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci. I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti. When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
Si, pour une raison quelconque, cela avait lieu, que feriez-vous ? If for some reason that happened, what would you do?
Ils ont tous les deux mangé leurs chocolats jusqu'au dernier morceau. They both ate their chocolates down to the very last bite.
Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
Il est arrivé juste à temps pour le dernier train. He was just in time for the last train.
L'idée de Dieu serait plus intéressante si au lieu d'avoir créé les humains, il les avait trouvés. The idea of God would be more interesting if instead of having created humans he had found them.
T'es-tu fait licencier de ton dernier poste ? Did you get fired from your last job?
Où est son lieu de travail ? Who does he work for?
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
La police est arrivée sur le lieu de l'accident. The police got to the scene of the accident.
C'est mon dernier mot. That's my final answer.
Je me suis rendu sur le lieu dont elle parlait dans son discours. I have been to the place which she spoke of in her talk.
Il a beaucoup neigé l'an dernier. It snowed a lot last year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.