Sentence examples of "en mauvais arroi" in French

<>
Il parlait en mauvais anglais qu'il était difficile de comprendre. He spoke in a broken English that was hard to understand.
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. He wishes to erase bad memories.
Il semble que j'aie attrapé un mauvais rhume. I seem to have caught a bad cold.
Ce qu'elles ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
L'avion fut retardé de deux heures en raison du mauvais temps. The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
Je ne me suis pas encore débarrassé de mon mauvais rhume. I haven't got rid of my bad cold yet.
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Je crains d'avoir mangé quelque chose de mauvais. I am afraid I ate something bad.
Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais. A good friend will stand by you through thick and thin.
Le mauvais temps nous a empêchées de sortir. Bad weather kept us from going out.
Le mauvais temps a retardé le départ de l'avion de deux heures. The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
Ne sois pas un mauvais garçon. Don't be a bad boy.
J'ai peur d'avoir pris le mauvais train. I'm afraid I have taken a wrong train.
Je fais souvent de mauvais rêves. I often have bad dreams.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
L'air est mauvais ici. Voulez-vous ouvrir la fenêtre ? The air is bad here. Will you open the window?
Lorsque j'étais élève, c'est en dissertation que j'étais le plus mauvais. When I was a student, I was the worst at composition.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Dans tous les cas, c'est mauvais de rompre une promesse. In any case, it's wrong to break a promise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.