Sentence examples of "forme du court-métrage" in French

<>
Il y a une fontaine d'eau potable à côté du court de tennis. There's a drinking fountain by the tennis court.
La forme du toit ressemble à une pyramide. The shape of the roof looks like a pyramid.
Nous fûmes à court de nourriture. We ran out of food.
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire. There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.
Qui court le plus vite dans ta classe ? Who can run fastest in your class?
La forme est très importante. Shape is very important.
Ce fut plus court que ce à quoi il s'attendait. It was shorter than he expected.
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple et dont l'exécution n'aura point d'imitateur. I have entered on an enterprise which is without precedent, and will have no imitator.
Nous sommes vraiment à court de personnel en fin d'année. We become very shorthanded at the end of the year.
Tu es en meilleure forme que moi. You're in better shape than I am.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant. The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.
J'étais vraiment en forme ce matin. I was at my best this morning.
Ils sont toujours à court d'argent. They are always short of money.
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Bad laws are the worst sort of tyranny.
Prenez le chemin le plus court pour aller à Paris. Take the shortest route to Paris.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
Pour faire court, elle a refusé sa demande en mariage. To put it briefly, she turned down his proposal.
Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été. The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.