Sentence examples of "aux abords de" in French

<>
Ma maison se trouve aux abords de la ville. Mein Haus befindet sich am Rande der Stadt.
Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds. Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten?
Vous ne devez pas sauter aux conclusions. Sie dürfen keine voreiligen Schlüsse ziehen.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
Il ne se présente pas aux prochaines élections. Er tritt nicht zu den nächsten Wahlen an.
Je vais aux toilettes toutes les trente minutes. Ich gehe alle dreißig Minuten aufs Klo.
Cette disposition laisse la porte ouverte aux escroqueries. Diese Regelung öffnet Betrügereien Tür und Tor.
Elle parla les larmes aux yeux. Sie sprach mit Tränen in den Augen.
L'Iran a déclaré la guerre aux États-Unis. Der Iran hat den USA den Krieg erklärt.
Il était aux portes de la mort. Er stand an der Pforte des Todes.
L'eau est indispensable aux plantes. Ohne Wasser kommen Pflanzen nicht aus.
Ce magasin est dédié aux ustensiles de cuisine. Dieser Laden handelt mit Küchenutensilien.
Attention aux e-mails frauduleux. Vorsicht vor Betrugs-Emails.
On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces. Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
Mon fils est allé faire ses études de médecine aux États-Unis d'Amérique. Mein Sohn ist zum Medizinstudium in die USA gegangen.
Il est un des candidats aux présidentielles américaines. Er ist einer der Kandidaten für die amerikanischen Präsidentschaftswahlen.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale. Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Je préfère les films français aux américains. Ich mag französische Filme lieber als amerikanische.
Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.