Sentence examples of "communisme" in French with translation "коммунизм"

<>
Translations: all222 коммунизм194 other translations28
Le communisme s'est effondré. Коммунизм исчез.
"En route vers le Communisme !" "Вперед к Коммунизму!"
Un parti communiste sans communisme Коммунистическая партия без коммунизма
Le communisme chinois promettait de moderniser. Китайский Коммунизм обещал модернизацию.
le communisme ou l'Église catholique. коммунизм или господство католической церкви.
Le communisme à Toronto et à Londres ? Коммунизм в Торонто и Лондоне?
Ce que le communisme peut encore nous apprendre Уроки, которые до сих пор преподаёт нам коммунизм
Keynes semble préconiser une sorte de communisme des élites. Кажется, Кейнс восхвалял вид элитарного коммунизма.
Khrouchtchev ne connaissait rien d'autre que le communisme. Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма.
Quel changement depuis l'effondrement du communisme en 1989 ! Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989!
Le Discours secret de Khrouchtchev et la fin du communisme Секретная речь Хрущева и конец коммунизма
Beaucoup de gens ont donné leur vie pour le communisme. Много жизней положено за коммунизм,
D'aucuns ont rejeté le communisme sous toutes ses formes. Некоторые отрицали коммунизм во всех его проявлениях.
Vous savez, l'alternative, le communisme, n'a pas fonctionné. Альтернативная система, коммунизм, оказалась несостоятельна.
Après tout, il voulait réformer le communisme, pas le remplacer. В конце концов, он хотел реформировать коммунизм, а не заменить его.
Nous, Européens d'Europe centrale, avons connu la misère du communisme. Мы, жители Центральной Европы, пережили невзгоды коммунизма.
Avec le communisme, le débat public était confiné aux cuisines privées. При коммунизме общественные дебаты сводились к частным разговорам на кухнях.
En essayant de rapiécer le communisme, il lui a fait des trous. Пытаясь починить коммунизм, он сделал в нем дырку.
La propagande soviétique alimentait abondamment le mythe du triomphe inévitable du communisme. Советская пропаганда активно способствовала мифу о неизбежности триумфа коммунизма.
Ils ont tout essayé, du nationalisme au régionalisme, du communisme au capitalisme. Они попробовали все от национализма до регионализма, от коммунизма до капитализма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.