Sentence examples of "Holland America" in Italian

<>
Martin Luther King non era l'unico grande oratore in America. Доктор Кинг не был единственным человеком в Америке с выдающимися ораторскими способностями.
Il direttore disse che c'erano diverse donne che selezionavano i miei progetti e, avendo i calchi, li realizzavano per poi venderli anche in America. А потом директор сказал, что несколько женщин производят теперь мои модели в отливках и все это продается в том числе в Америку.
Si trovano ovunque, sul pianeta, tranne che nell'Artico e nell'estremita'sud del Sud America. На планете они есть повсюду, кроме Арктики и южной оконечности Южной Америки.
Paragonatelo al magro 5% delle auto ibride in America. Сравните эти цифры с 5% авто с гибким выбором топлива в США.
Questo è il secondo più grande flusso di scorie in America. Это второй по величине выброс отходов в Америке.
E in America molto di ciò che mangiamo ha portato obesità e significativi cambiamenti nella nostra dieta degli ultimi 30 anni. А потребляемая в Америке пища, по большей своей части, привела к ожирению и к серьёзному изменению стиля питания за последние 30 лет.
Questi sono cavi di trasmissione sottomarini per le comunicazioni transatlantiche che passano attraverso il fondale dell'oceano Atlatantico connettendo il Nord America all'Europa. Это трансатлантические подводные коммуникационные кабели, проходящие вдоль дна всего Атлантического океана, соединяя Северную Америку с Европой.
Forse un'archeologa diventerà d'un tratto una celebrità quando scoprirà - sepolte in qualche collina del Nord America - delle versioni enormi di quei simboli. И, может, одна из археологов вмиг станет знаменитой, обнаружив где-то в холмах в Северной Америке громадное количество этих самых знаков.
Mettete insieme il tutto, e forse si spiega perché sia i laureati che le persone meno istruite, in America, sanno meno del mondo oggi che vent'anni fa. Если собрать все это вместе, то становиться ясным почему сегодняшние выпускники университетов, также как и менее образованные американцы, знают о мире меньше, чем их аналоги 20 лет назад.
Bene, l'agricoltura in America è molto interessante, è molto consolidata. Так вот, сельское хозяйство США отличается высокой степенью консолидации.
Creai un'azienda in America e la chiamai Gonofone, che in Bengali significa "il telefono del popolo". Я создал компанию в Америке под название "Gonofone", что по-бенгальски значит "народный телефон".
Qui vedete dei campioni sono campioni provenienti dalla zona del Nord Atlantico, del Mare del Nord in particolare, e dalla costa est del Nord America. На карте видно,что мы провели сбор образцов в североатлантическом регионе, точнее в Северном море, и у восточных берегов Северной Америки очень тщательно.
Dopo avere fondato la mia azienda, Interface, da zero nel 1973, 36 anni fa, per produrre moquette industriali in America destinate ai mercati business ed istituzionali guidandola attraverso il suo avviamento e la sua sopravvivenza fino alla prosperità ed alla leadership globale nel suo campo, lessi il libro di Paul Hawken, L'Ecologia del Commercio, nell'estate del 1994. Основав компанию Interface "с нуля", в 1973, 36 лет назад, по производству коврового покрытия в Америке для офисов и учреждений, проведя её через стадии запуска производства и выживания к процветанию и мировому лидерству в этой сфере промышленности, я прочитал книгу Пола Хокена "Экология торговли" летом 1994 года.
Un investitore benevolo in America ci mise dei soldi. В Америке чудом нашлись инвесторы.
Sono stati sviluppati da diversi laboratori in Nord America. Они были сконструированы командами специалистов из Северной Америки.
Quel rapporto in America costerebbe ad una coppia cinque anni di guadagni, ma in Cina sono 30 a 40 anni con il mercato immobiliare alle stelle. В Америке для молодых супругов этот временной промежуток составляет около 5 лет, в то время как в Китае - от 30 до 40 лет, и этом притом, что цены не недвижимость стремительно растут.
Anche se l'aspettativa di vita si sta alzando rapidamente in America è comunque difficile raggiungere i 100 anni. Несмотря на то, что в США этот демографический сегмент растёт быстрее всех, дожить до 100 лет трудно.
Ci sono tante imprese che vorrebbero trasferirsi in Nord America, specialmente in un'area di commercio libero, e c'è molta gente che ci vorrebbe andare a vivere. В среде бизнеса многие хотели бы разместиться в Америках, особенно в свободной экономической зоне, и существует огромное количество людей, которые хотели бы туда поехать.
Noterete che c'è una pesante preferenza per il Nord America e l'Europa occidentale. Вы заметите, что существует очень большое смещение в сторону Северной Америки и Западной Европы.
sappiamo dov'è lo Yellowstone del Nord America; что мы знаем, где находится североамериканский Йеллоустон:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.