Sentence examples of "Mina" in Italian with translation "мина"

<>
Questo campanello è fatto di un metallo di una mina disinnescata, proveniente dai campi minati di Pol Pot, uno dei più malvagi regimi nella storia dell'uomo, dove la gente inizia solo ora a rimettere insieme la propria vita dopo che il regime è crollato. Этот колокольчик сделан из обезвреженной мины, одной из тех, что закладывались в смертельных полях Пол Пота, одного из самых зверских режимов в истории человечества, где люди только начинают восстанавливать жизнь после падения этого режима.
Esatto, é un fiore che scopre le mine. Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин.
Nella fase successiva impara a trovare mine vere in veri campi minati. Следующим шагом крыса учится находить настоящие мины на настоящем поле.
Il test si svolge in un'area di circa 400 mq dove vengono piazzate delle mine a caso. На территории площадью 4000 квадратных метра заложено некоторое количество мин вслепую.
Vittime delle mine antiuomo che vengono aiutati al centro di riabilitazione della Croce Rossa diretto da Alberto Cairo. Здесь оказывалась помощь жертвам подрыва на пехотных минах в центре реабилитации Красного Креста, управляемого Альберто Каиро.
Se vivi in uno di quei posti dov'é sparso il mezzo miliardo di mine, puoi spargere questi semi nel campo. Если вы живете в одном из мест, где рассеяно, грубо говоря, около полумиллиарда необнаруженных мин, вы можете раскидать эти семена в поле.
Diversamente dalla fame e dalle mine anti-uomo, la causa degli squilibri globali non toccherà il pubblico abbastanza da attirare le donazioni necessarie per mantenere a galla le Ong. В отличие от голода или наземных мин, дело выправления дисбаланса мировой торговли не тронет общественность настолько, чтобы привлечь пожертвования, необходимые для поддержания неправительственных организаций на плаву.
Una delle cose che fa funzionare questa campagna è l'essere partita da due ONG arrivando a migliaia di ONG in 90 Paesi al mondo, lavorando insieme per bandire le mine. Одна из причин успеха этой кампании состоит в том, что мы выросли с двух НПО, до тысяч в 90 странах по всему миру, мы работаем вместе ради общей цели - запрета противопехотных мин.
Non avremmo mai potuto raggiungere l'intesa contro le mine anti-uomo e l'intesa che vieta le bombe a grappolo se non con una diplomazia diversa, impegnandoci con la società civile. Мы бы никогда не подписали конвенции о запрещении применения противопехотных мин и кассетного оружия, если бы проводили дипломатию иначе, без поддержки общественного мнения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.