Sentence examples of "aeroporto di Londra-Heathrow" in Italian

<>
Nel frattempo, vicino a Berlino, cinque società hanno lanciato un progetto pilota di dieci milioni di euro (13 milioni di dollari) nel principale aeroporto di Berlino a Schoenefeld nel mese di dicembre, che prevede l'espansione e la conversione alla neutralità rispetto al CO2 di una stazione di rifornimento a idrogeno già esistente, collegandola a un parco eolico nelle vicinanze. Между тем в декабре недалеко от Берлина пять компаний запустили пилотный проект стоимостью 10 миллионов евро (13 миллионов долларов США) в главном берлинском аэропорту Шонефельд, расширяя и преобразуя существующие водородные заправочные станции в CO2-нейтральные, связывая их с находящимися по соседству ветряными фермами.
Nella sezione afghana di Londra, incaricata delle politiche governative afghane sul territorio, lo scorso anno mi hanno detto che non c'era un solo membro dello staff dell'ufficio esteri di quella sezione che avesse mai servito in un incarico in Afghanistan. В Афганском отделении в Лондоне, будучи ответственным за политику правительства Афганистана на земле, в прошлом году мне сказали, что нет ни одного штатного сотрудника иностранного офиса в этой области, который когда-либо служил на почте в Афганистане.
L'antenato delle aziende moderne, l'azienda Città di Londra, esisteva nel 12esimo secolo. Предшественница современной корпорации, Лондонская городская корпорация существовала уже в 12 веке.
Se guardiamo la mappa di Londra nel 17° secolo, vediamo che i suoi cereali, che provengono dal Tamigi, sono distribuiti nella parte bassa della mappa. Если мы посмотрим на карту Лондона в 17 веке, то увидим что зерно, приходившее по Темзе, располагается вдоль нижней части карты.
Il professor Tobias venne dal Sudafrica per parlare all'University College di Londra. Профессор Тобиас из ЮАР выступал в University College в Лондоне.
Un'opera sulla tecnologia dell'aratro del ventesimo secolo e sulle battaglie a cavallo rappresentava una bella sfida per l'ufficio contabilità del National Theatre di Londra. Пьеса о технологии вспашки начала 20 века и кавалерийских атаках бросала небольшой вызов бухгалтерии Национального театра в Лондоне.
Una gran parte della carne di Londra arrivava dal nord-ovest, dalla Scozia e dal Galles. большинство мяса в Лондон поступало из северо-запада, из Шотландии и Уэльса.
Un bambino di Londra ci mette la foto di una volpe e dice: Ребёнок в Лондоне размещает фотографию лисы и говорит:
Vennero su i ricercatori di Londra. Из Лондона приехали специалисты.
E'qualcosa su cui stiamo lavorando per le Olimpiadi di Londra. Мы работаем над этим для Олимпиады в Лондоне.
Ho usato questo termine in alcuni lavori che ho fatto insieme ad un gruppo di Londra chiamato Demos. Это фраза, которую я использовал в некоторых материалах, которые я делал с группой экспертов в Лондоне, которая называется Демос,
Il progetto nella city di Londra. проект центра Лондона.
Queste foto vengono da La Villette in Francia, e dall'ala di benvenuto del museo delle scienze di Londra. Это - [детский Музей науки] Ла-Виллет во Франции и раздел Wellcome Музея науки в Лондоне.
Molto velocemente, qualcosa a cui stiamo lavorando da poco è un progetto su commissione del sindaco di Londra per creare un nuovo autobus che restituisca ai passeggeri la loro libertà. А теперь очень быстро, то, над чем мы работали в последнее время, мэр Лондона заказал нам, разработку автобуса, который бы вновь вернул пассажирам свободу.
E per divertimento abbiamo proposto questo modello per una rotatoria nel centro di Londra, che al momento non è un bello spettacolo. Эксперимента ради, мы предложили данный проект для кольцевой транспортной развязки в центре Лондона, на которую в настоящий момент без слез не взглянешь.
E continuammo a dire a quelli di Londra che Linus Pauling stava per dedicarsi al DNA. Мы продолжали предупреждать Лондонских специалистов, что Полинг теперь собирается заняться ДНК.
In realtà, aveva scritto a quelli di Londra, chiedendo se poteva vedere la loro foto a raggi X. И действительно, он написал лондонским специалистам, письмо с просьбой взглянуть на их рентгенограммы.
C'è una disconnessione sociale tra cibo, comunità nello scenario urbano e le loro relazioni con i coltivatori rurali - questo collega le comunità di Londra con i coltivatori rurali. Прерванная общественная цепь продукты питания - городские жители - местные фермеры - вызвала появление коммунального супермаркета, объединяющего всех.
Ma il sindaco di Londra vuole reintrodurre gli autobus con una piattaforma aperta. Однако мэр Лондона хотел вновь использовать автобусы с открытой платформой.
O la stazione Sud della metropolitana di Londra di Richard McCormack, dove si può davvero vedere il cielo, sebbene si sia sotto terra. Или о южной станции метро в Лондоне Ричарда МакКормака, где Вы можете на самом деле видеть небо, хотя Вы находитесь под землей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.