<>
no matches found
Translations: all9 вне1 other translations8
Ma è anche chiaro che la prosperità va al di là di questo. Но так же ясно, что процветание это нечто большее.
Forse non sono stati in grado di amarci al di là di come riusciamo nel mondo. Возможно, они любили не нас, а только наши достижения.
Ma la conoscenza che ci porta non al di là di noi stessi, ci rende elitisti, distanti e sconnessi. Но знание, которое не возвышает нас над самими собой, делает нас разрозненными и отстраненными.
La novità, a mio avviso, é che ora abbiamo la possibilità di comunicare istantaneamente al di là di ogni frontiera in tutto il mondo. Я думаю, новым является возможность мнгновенно обмениваться информацией независимо от границ по всему миру.
La complessità di questa costruzione all'interno di un singolo sistema è, di nuovo, al di là di ogni comprensione o di qualsiasi teoria matematica esistente oggi. Сложность построения всего этого в рамках одной системы за пределами всякого понимания или любой современной математики.
Ma ognuno di questi oggetti possiede un valore che va al di là di quello che potrebbe servire a voi e che si fonda sulla sua storia. Но история каждого из этих объектов придаёт им более чем утилитарную ценность.
Ma al di là di questo, abbiamo riconosciuto che la Contea di Bertie come comunità aveva un tremendo bisogno di una nuova prospettiva di orgoglio e connessione e anche di quel capitale creativo di cui davvero mancavano. Но в процессе мы поняли, что население округа Берти остро нуждалось в новой перспективе гордости за свой округ, приемственности и творческого капитала- всего, чего им так не хватало.
È vero, la Corte costituzionale tedesca ha escluso impegni finanziari aperti su cui il parlamento tedesco non ha alcun controllo, quindi la Germania non può spingersi al di là di un sostegno ad una maggiore integrazione economica senza una maggiore integrazione politica. Да, Конституционный суд Германии запретил открытые финансовые обязательства, не контролируемые немецким парламентом, поэтому Германия не может заходить слишком далеко в поддержке большей экономической интеграции без усиления политической интеграции.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how