Sentence examples of "analisi" in Italian with translation "анализ"

<>
Translations: all66 анализ33 other translations33
E'un analisi costi-benefici! Это прямо как анализ стоимости и эффективности.
Ecco un esempio delle sue analisi: И вот пример одного из её анализов:
Tale analisi è inclusa in tre documenti complementari: Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
E dopo c'è stato da fare il lavoro di analisi. И уже потом нужно было провести анализ.
Quest Diagnostics e LabCorp, le due maggiori società di analisi di laboratorio. Компании Квест Диагностик И ЛабКорп две самые большие компании на рынке анализов.
Abbiamo raccolto immagini PET, EEG, analisi genetiche per vedere dov'è il problema. Мы делали томографию, ЭЭГ и генетические анализы, чтобы знать, откуда ждать неприятностей.
Haldane basa la sua analisi sull'andamento del valore aggiunto lordo (VAL) del settore finanziario. Халдане основывает свой анализ на тенденции изменения валовой добавленной стоимости (ВДС) финансового сектора.
Uno potrebbe estendere questo tipo di analisi statistica per coprire tutti i lavori del signor Haring. Можно было бы расширить такого рода статистический анализ на все многообразие работ господина Харинга,
La linea nera traccia il confine di sicurezza, i confini quantificabili, come evidenziato da questa analisi. Здесь черным цветом обозначено безопасное пространство для деятельности, в рамках количественно измеряемых границ, как предложено в этом анализе.
Ma se prendi in considerazione le astine, quelle sono per un altro tipo di analisi delle urine. Они, вообще-то, для иного типа анализа мочи.
Ci sono 40 scienziati che lavorano al progetto, e stanno conducendo ogni tipo di analisi, complesse e costose. Нужно сказать, что в проекте участвуют 40 ученых, они делают по-настоящему сложные и дорогостоящие анализы.
Dopo la battaglia, portano questo teatro mobile e fanno la cosiddetta "analisi post-combattimento" per insegnarti dove hai sbagliato. И после сражения, они привезли мобильный кинотеатр и сделали то, что они называют "анализом результатов операции" чтобы научить вас, что вы сделали не правильно.
Molti neuroscienziati sono d'accordo con questa posizione e pensano che la comprensione arrivera'dopo un'osservazione e analisi piu'dettagliata. Многие нейрофизиологи согласны с этой точкой зрения и считают, что понимание придет из более детального наблюдения и анализа.
Diciamo che abbiamo delle analisi di laboratorio in cui abbiamo un livello LDL di 140 per un maschio di 50 anni. Скажем, лабораторный анализ показал уровень холестерина в 140 единиц у мужчины возраста 50 лет.
Quattro pagine condensate in una - l'immagine precedente infatti era la prima di quattro pagine di dati relativi alle sole analisi. Вторая картинка включает четыре страницы так как предыдущий слайд был только первой страницей анализа, это просто общий анализ крови.
In effetti, ho condotto all'inizio quattro giorni di intensa analisi dei dati durante la quale ho estratto interviste, storie ed avvenimenti. Фактически, так я и начала те четыре дня очень интенсивного анализа информации, когда мне пришлось вернуться ко всем тем интервью, вытащить те истории, события.
Soppesate questi parametri, fate una semplice analisi dei costi e dei benefici, e decidete se vale la pena commettere il crimine o no. Затем взвешиваешь варианты, проводишь простой анализ затрат и выгод и в результате решаешь, стоит ли проступок того или нет.
Una simile analisi, trovo, si può applicare al potenziale imbarazzo di un'offerta sessuale, e ad altri casi dove può essere utile discolparsi credibilmente. Подобный анализ можно применить к потенциально неловким ситуациям, случающимся при сексуальном обольщении, и подобных случаях, включающих правдоподобный отказ.
Be', sono state condotti diversi tipi di analisi ed in termini di proteine, o grassi, o vitamine, [la carne d'insetto] è molto buona. Были сделаны всякого рода анализы, и что касается белков, жиров и витаминов, оно очень хорошее.
Abbiamo fatto una semplice analisi, e non è molto complicato capire che, se pescate il 30% ogni anno la vostra attività di pesca collasserà molto in fretta. Я провел простой анализ и в этом нет ничего ультрасложного, чтобы посчитать, что будет, если взять 30% каждый год рыбная отрасль рухнет очень быстро.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.